امروز من با موج نور و گزارشی صوتی و جذاب از دیدارم با اهالی هلند

سلااام.

امروز رفتم خانه ریاضیات اصفهان ی سری بزنم ببینم دنیا دست کیه و خوب البته ی جلسه ای هم پشت درهای بسته داشتم که هوچ ولی موردی که بعد از جلسه پیش اومد خیلی جالب شد!

تعدادی دانشجو, دانش آموخته و استاد از یکی از دانشگاه های کشور هلند که با خانه ریاضیات تفاهمنامه همکاری امضا کرده بودند, برای بازدید و تحقیق و بررسی عملکردهای علمی, به ایران و به خانه ریاضیات تشریف فرما شدند.

من بطور نا خواسته و البته از خدا خواسته, وظیفه خطیر مترجمی رو بر عهده گرفتم. سال پیش, دو تا تجربه این طوری داشتم ولی یک سالی میشد هوچ انگلیسی بلغور نکرده بودم و امروز به شدت استرس ناک و استرس زده, سعی کردم خودمو جمع و جور کنم و کار ترجمه هم زمان رو انجام بدم.

این کارها میشه تمرینی برای رویارویی با موقعیت های چالش بر انگیز تر که شوخی هم بر نمیداره! البته این بازدید هم کاملا رسمی بود و شوخی بر نمیداشت ولی وظیفه مترجمی من در مقیاس کوچک تری رغم میخورد.

ما برای حضار, نحوه تولید کتب آموزش نابینایان, چگونگی کارکرد چاپگر نابینایی, مرکز تماس رفع اشکالات رایانه ای, طریقه کار نابینا با کامپیوتر عادی و اینترنت را شرح دادیم.

در ادامه, یکی از حضار, با تمایل خودش جمله ای فارسی گفت که ما با ساندفورج ضبط کردیم و به صدایش اکو دادیم و با یک موزیک میکسش کردیم و برای همه پخش کردیم که همه کف و خون قاتی کردند!

دو عکس دسته جمعی هم با بچه های هلند گرفتیم که ندارمش که اینجا بذارم.

اتفاق هایی که افتاد را توضیح دادم که حین گزارش, گیج نشوید که چه بود و چه شد.

یه کمی از خودم و صحبتم راضی نبودم و اولش که ضبط نشد بهتر صحبت کردم ولی کسانی که به من و گزارش های صوتی و طبیعی من علاقه مندید میتونید گزارش صوتی زنده ضبط شده از دیدار ما با تعدادی از اهالی هلند را از همین بخش, دریافت کنید, گوش بدید و خوب البته نظر هم بدید!

دووووستون دارم!

درباره مجتبی خادمی

مجتبی خادمی. متولد 7 بهمن 66. دارای مدرک کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه اصفهان. ارزیاب مرکز تماس گروه صنعتی انتخاب. گرداننده اسبق محله نابینایان. مدرس علوم کامپیوتر و زبان انگلیسی. طراح وب. برنامه نویس. مجری برنامه های رادیویی. آشنا به راه اندازی و استفاده از چاپگر های خط بینایی و بریل. دوره پیش دبستانی را در مدرسه کمتوانان ذهنی بصیرت زرین شهر گذراندم. دوره های دبستان و راهنمایی را در مجتمع آموزشی ابابصیر اصفهان. پایه اول دبیرستان را در دبیرستان غیر انتفاعی محمد باقر زرین شهر. پایه های دوم و سوم هنرستان را در رشته کامپیوتر در هنرستان ملا صدرا. مقطع کاردانی کامپیوتر را در دانشگاه های آزاد مبارکه و دولتی شهرکرد. و مقطع کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی را در دانشگاه اصفهان گذراندم. همزمان، در انجمن موج نور نابینایان، به عنوان مسئول تولید محتوا، مؤلف کتب صوتی ویژه نابینایان، صدابردار، مسئول کنترل کیفی مواد آموزشی، پاسخگو به پرسش های کامپیوتری نابینایان، طراح سامانه تلفن گویا، مدرس کلاس های آموزش رایانه و مسیر یابی ویژه نابینایان، مدرس دوره های تربیت مربی آموزش رایانه به نابینایان، و تحلیلگر نیاز های آموزشی نابینایان در خانه ریاضیات مشغول به خدمت شدم. در ادامه، به عنوان اپراتور در مرکز تماس گروه صنعتی انتخاب مشغول بودم و اکنون در مقام ارزیاب در تیم پایش عملکرد در گروه صنعتی انتخاب خدمت می کنم. از دوران کودکی، مخارج زندگی و تحصیل را شخصا به عهده گرفتم و به سختی فراهم کردم. در دوران دبیرستان، اولین رساله ی گویا در ایران از آیتالله مکارم شیرازی را به کمک خواهرم و روحانی محل، تهیه کردم و در سطح وسیعی بین نابینایان در کشور توزیع کردم. در همان دوران، اولین مجموعه ی آموزشی بازی های کامپیوتری ویژه نابینایان را تولید و در سطح وسیعی بین نابینایان در کشور توزیع نمودم. در دوران نوجوانی، اولین بازی رایانه ای ویژه نابینایان به زبان فارسی با نام دو در جنگل را طراحی کردم و توسعه دادم. به ترجمه و دوبله ی بازی های رایانه ای محبوب نابینایان از جمله تخت گاز و شو‌دان جهت استفاده ی نابینایان این مرز و بوم مبادرت ورزیده ام. اولین کتابچه ی راهنمای آموزش رایانه به کودکان نابینا را طراحی کردم و توسعه دادم. در دوران دانشجویی، اولین، پر بازدید ترین و پر محتواترین سایت ویژه نابینایان ایران با نام گوشکن را تأسیس کردم. همواره در سایت گوش‌کن، سه شعار آموزش، استقلال و تفریح نابینایان را دنبال کرده و در جهت سوق دادن نابینایان به سمت این سه هدف، اقدام به ضبط آموزش های مختلف، تولید و ترجمه ی مقالات مرتبط و تشویق دیگران به انجام نظیر این کار ها نموده ام. تهیه کننده و مجری یکی از پر شنونده ترین برنامه های اولین رادیوی اینترنتی نابینایان ایران (که تعطیل شده) بودم. همیشه از مصاحبه های آگاهی بخش با رسانه ها از جمله برنامه به روز شبکه سوم سیما به عنوان یکی از کارشناسان فاوا و نابینایان استقبال کرده ام. به دلیل تجربه ی تدریس موفق به دانش آموزان، همواره با استقبال والدین کودکان و نوجوانان جهت تدریس روبرو بوده ام. از تألیفاتم می توانم به کتاب آموزش نرم افزار آماری SPSS به اتفاق استاد ندا همتپور اشاره کنم. یکی از مهمترین نرم افزار های مسیریابی نابینایان را با نام نزدیک یاب به همراه دفترچه راهنمای استفاده، جهت کمک به استقلال نابینایان در رفت و آمد، ترجمه کردم و به رایگان در سطح بین المللی برای تمام فارسی زبانان منتشر نمودم. در حال حاضر، رویای امکان سفر به استان های محروم جهت همسان سازی سطح آموزشی و پرورشی کودکان محروم با کودکان کلان شهر ها را در ذهن می پرورانم. اطلاعات تماس: شماره موبایل شخصی: 09139342943 آدرس ایمیل شخصی: gooshkon2020@gmail.com شناسه اسکایپ: mojtaba1007 شناسه تلگرام: @luckymojy آدرس شناسه تلگرام: https://t.me/luckymojy شماره واتساپ: 09139342943 آدرس وبلاگ شخصی: https://gooshkon.wordpress.com
این نوشته در English stuff, خاطره, صوتی ارسال و , , , , برچسب شده است. افزودن پیوند یکتا به علاقه‌مندی‌ها.

33 Responses to امروز من با موج نور و گزارشی صوتی و جذاب از دیدارم با اهالی هلند

  1. 1
    سامان says:

    ایول این بار من اول شدم!مجتبا جان من حتمان دانلودش میکنم و نظر میدم!‏

    • 1.1

      اولا که چشمک میگفت روغن میدند.
      مستحق های محله یادت نره.
      من خودم خونمون توی یکی از مناطق فقیر نشین محله گوشکن واقع شده.
      یواشکی ی نیم کیلو روغن بریز توی یه سطل بیار بذار در خونمون و زنگ را بزن و برو که من میام روغنها رو بردارم چشمم تو چشت نیفته خجالت نکشم.
      در ضمن سامان نمیدونم چرا همه همیشه زیر پست های من که صوتی هست میگند میگوشیم و نظر میدیم بعد دیگه پیداشون نمیشه.
      ایشالا که تو پیدات بشه.
      هوهو!
      خوش باشی تا همیشه!

  2. 2
    نخودي says:

    منم دوم شدم! روغنش مال شما “بستنيش” مال من!
    حيف فعلاً از اينترنت نفتي استفاده مي كنم اين جناب ADSL گاه اوقاتي براي ما ابراز وجود مي كنه قات ميزنه مي دونه منم بلد نيستم درستش كنم بيشتر لج مي كنه! يه روزي يه گزارش زنده از شما شنيدم البته فايلش رو از يكي از بچه ها گرفته بودم فكر كنم مي خواستيد بريد جشن خانه رياضيات خيلي با حال بود كاشكي اين هم به با حالي اون باشه كه البته مي دونم هست. شاد زي مهر افزون تا هميشه…..

    • 2.1

      ایول بستنی که بهتر بود و تو تابستون میچسبه رو برداشتی واسه خودت! ای نخودی شیطون!
      ایشالا پروژه گاز رسانی به منطقه شما هم برسه اینترنتت گازی بشه بیایی اینو دانلود کنی بگوشی نظر بدی!
      البته اینترنتت باید جنبه داشته باشه و فکر نکنه اگه گازی شد میتونه تو رو گاز بگیره, یا مثلا موتورش رو گاز نده و در بره!

  3. 3
    مینا says:

    سلام مدتی بود نتونسته بودم درست و حسابی اینجا نظر بدم بالاخره دیروز پارسآوام درست شد
    خوب منم سوم شدم
    مدتی بود گذارش اینجوری ضبط نکرده بودید میرم گوش میدم و بعدشم نظر میدم

  4. 4
    مینا says:

    خوب من اومدم اینو واقعا میگم خیلی عالی بود وقتی گوشش میکردم خیلی دوووووووووووووووووووووووووس داشتم منم اونجا بودم
    اون جمله که اون آقا به فارسی گفت هم خیلیناز بود
    خوب دیگه ظاهرا توی این قسمت از محله دارن یه چیزایی پخش میکن داره بوش میاد تا تموم نشده من رفتم

  5. 5
    سلیمان says:

    با درود بسیار عالی بود مجتبی ی عزیز برای ما نابیناها الگویی.انگیزم برای یادگیری انگلیسی بیشتر شد لطفا منابع و چیزهای لازم برای مکالمه آموزی را در محله معرفی فرمایید تا ما هم بتوانیم استفاده کنیم یا مانند همیشه استادی کنید و یک برنامه ریزی یادگیری زبان را برایمان ترتیب دهید واقعا تحت تاثیر قرار گرفتم و به خاطر اراده و همت فولادیتان در یادگیریهای مختلف بسیار بسیار خوشحال و سپاس گذارم.

  6. 6
    sanna says:

    سلام چه جالب عالی مرسی از شما قشنگ بود حس خوبی داشت به قول مینا انگار اون جا بودیم

  7. 7
    امیر فتوحی says:

    سلام. عالی بود. وقتی گزارشهایی از خانه ریاضیات رو میذارید واقعاً به حال شما و اصفهانیا غبطه میخورم البته اشتباه نشه حسودیم نمیشه غبطه میخورم. کاش ما ها هم به اونجا دسترسی داشتیم. کاش این اکو و میکس رو با adobe انجام میدادین تا دهنشون وا میموند.

    • 7.1

      درود امیر.
      ایشالا شماها هم همت کنید, این اتافاق ها توی استانهای شما هم میفته.
      بهزیستی و ارگان های دیگه ی دولتی مسئولند که نمیکنند هیچ کاری.
      این خانه ریاضیات هم دکتر رجالی خیلی وقتها از جیبش از خودش و نیرو هاش مایه گذاشته تا این شده وگرنه جایی غیر از شهرداری زیاد هوای دکتر و خانه ریاضیات را نداره!
      مثلا من سالهای پیش به بهزیستی های چند تا از استانهای محروم پیشنهاد دادم که برای نابینایان کلاس برگزار کنم و بابت هزینه هم چیزی نخواستم گفتم دانش آموز های مستعد را از سراسر استان جمع کنید یکی دو هفته توی تابستون یه جای خواب هم بهمون بدید که این ها خودشون بشند معلم و بعد از پایان دوره, خودشون به دوستاشون یاد بدند که کسی گوش نکرد.
      راستی دیروز مسئول کار با کامپیوتر من نبودم ولی آره ادوبی ظاهر خوشگل تری داره و بیشتر معروفه!
      مرسی که هستی.

  8. 8
    رها تهرانی says:

    Hi Mojtaba. great, really tremendous, I did enjoy, especially your nice british accent did impress me, but keep in mind, when you first meet someone, you can say “nice to meet you” or “glad to meet you” but in the end, while you’re saying goodbye it’s common in English to say “nice meetting you” or “glad meeting you” but I heard you say: “glad to meet you” while saying goodbye. don’t get upset, I just wanted you to know about it. but let’s take it easy, i’m not sure the dutch were that nimble or sharp in English to learn about it.
    any way, you’re always the best.

  9. 9

    Hi, your comment was wonderful as well and, um, I never get upset when someone tries to correct me.
    Anyway, Thanks for taking time to listen to the podcast.
    Will try to improve my abilities.
    Have fun exploring our neighborhood!

  10. 10
    سلام says:

    سلام مجتبا جون منم دیشب گوشش کردم و خیلی حال کردم منم میخوام زبان یاد بگیرم هقهقهق اینم ی نظر مشط برو حالشو ببر!‏

  11. 11
    sajedeh says:

    وااااااااااي اااااااا ليييييييي بووووووووود خيلي زيبا و رسا ترجمه كرديي مجتبا همونطور كه اون اقا هام گفت كه ميخواستي باهاش بري ترمينال با وجود تو ديگه اهتياج به مترجم نداشتن واقا خدا قوت بازم ميگم ااااااااليييييييييي دوووووووووووووووود

  12. 12
    cheshmmak says:

    اگر بخواهم نظر بدهم باید بگویم بابا خیلی حرفه ای باحال جزاب کوف یا هر چیزی دیگر هستی
    خیلی باحال بود خوشم می آید از این بچه های باحال و فانتزی
    اما جون خودم بچه هایی که می گفتید موج نور به هیچ دردی نمی خورد همین برای ما بس که این انجمن بتواند ما را با دیگر افراد آشنا کند کاری که به جان خودم هیچ انجمنی دیگر انجام نداده است
    مجتبی اگر بار دیگر این خارجی ها را دیدی از طرف من ازشان بپرس وضعیت نابینایان در اآن کشور چطور است فکر کنم باحال می شود.
    من همیشه از خواهرم می خواهم وقتی با خارجیها روبور می شود این را ازشان بپرسد
    اما یک چیزی بگویم همه جزابیتها کار یک طرف و آخر کار که فکر کردی حنوض خارجیها آنجا هستند و خدا حافظی کردی به قولی کلاس گذاشتی و دیدی کسی نیست خیلی زایع شدی نه؟ خوشم می آید هیچ جا را حذف نمی کنی. حالا حذف نمی کنی حد اقل دست شویی رفتن مهندس را حذف می کردی بابا
    اما از شوخی گذشته خیلی باحال بود مرسی می بوسمت. ای کاش من هم روزی به حرفه گری تو بشوم توی زبان توی کامپیوتر و مهمتر از همه توی کارم.
    راستی این دفعه سقوط کردم هجدهم شدم چقدر بد

    • 12.1

      اولا کوف و فانتزی که خودتی ولی مطمئن باش وضع نابیناهای غیر ایرانی حتی نابیناهای افغانی که کشورشون چندین سال درگیر جنگ و آوارگی بوده بهتر از ماست. حتی بهتر از دوق!
      در ادامه, من با حذفیات و سانسور کلا مخالفم و همیشه این محافظه کار نبودنم واسم درد سر داشته, یا شغلی از دستم رفته, یا موقعیتی و یا هم کلا وجهه ام خراب شده و این چیزا. قرص هم خوردم, سعی هم کردم ولی با وجودی که میدونم کارم ضرر داره بازم آدم نمیشم!
      سقوطت هم نشانه اجرای عدالت از نوع گوشکنیه که همیشه همه گوشتا و برنجا و روغنا و سهام عدالتا به تو نرسه!
      ایشالا توم یه روز حرفه ای که هستی ولی تر میشی در حد لالیگا ی کم اون ور تر!
      مِقسی که نظر میذاری و هستی!

  13. 13
    سهیل زرین پور says:

    گوش کردم .,. جالب بود .,. حال کردم

  14. 14
    مسعود says:

    اوه‏!‏
    چندم شدم‏!‏
    مجتبا‏! چی بنویسم‏!‏
    عالی عالی عالی.
    هرچی بگم کم گفتم.
    ای ول و دستت درد نکنه که انقدر زحمت میکشی.
    من گوش دادم و بعد از آزمون علوم اجتماعی فردا حتما دقیقتر گوش میدم و واژه هایی که از توش بلد نیستم رو از دیکشنری در میارم.
    ممنون از آموزش غیر مستقیم و خوبت.
    موفق باشی.

  15. 15
    سلام! says:

    مجتبا میدونی من کی هستم؟ من سامانم! هنگام نظر دادن یکی به من سلام کرد و من حواس پرت جای اسمم نوشتم سلام!‏

  16. 16
    داوود چوبینی says:

    Hi Mr. mojtaba. i don’t really know what to say. just say perfect. thanks GOD for having such the blind persons who can interduce the Iranian blind capabilities.

دیدگاهتان را بنویسید