درس 4 از سری دروس شنیداری تدریس زبان انگلیسی

سلام رفقا. چطورین؟ حالتون خوبه؟ خوب باز ما اومدیم. با درس 4 راستش قرار بود ادامه ندم، ولی به خاطر لطف همه شما عزیزان نسبت به من، و ضمناً به حرمت مدیریت محترم محله که تمایلشو برای ادامه یافتن دروس اظهار داشت، تصمیم گرفتم تا پیدا شدن استادی مجرب و بهتر از من که این مهم رو به عهده بگیره در خدمتتون باشم. راستی سؤالات یادتون نره، اگه تونستیم اینجا جواب میدیم، اگه نشد، آخر درسا یه چند دقیقه ای میریم سروقتش.

دانلود درس چهار از همينجا

بدرود.

درباره Eagle

با درود. نام کامل من مرتضی مصدق کردمحله است، در تاریخ 2 فروردین ماه سال 1355 در شهرستان کردکوی واقع در مازندران آن روزگار و گلستان امروز، در خانواده ای متوسط چشم به این دنیای فانی گشودم، از بد روزگار، به علت خویشاوندی والدین نابینای مطلق به دنیا آمدم، تا چهارم ابتدایی، در مدرسه استثنایی شهر گرگان درس خواندم، سپس به تهران رفته در مدرسه شهید محبی ادامه تحصیل دادم، پس از اخذ دیپلم، در رشته زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه تهران مشغول به تحصیل شدم، پس از فارغ التحصیلی تا کنون به تدریس و ترجمه مشغولم. شاید باور نکنید، من عاشق که نه دیوانه زبان آموزی هستم، اکنون نیز علاوه بر فارسی و زبان مادریم "مازندرانی" به 3 زبان انگلیسی، عربی و کردی تسلط کامل دارم. تقریبا شش هفت سالی می شود که با کامپیوتر آشنا شده ام، بسیار به کامپیوتر و امور مربوطه نیز علاقه دارم. راستی من متأهلم و همسرم مربی مهد است، زندگیمان خیلی خوب است و خدا را شکر به هم عشق می ورزیم.
این نوشته در English stuff, آموزش, آموزش های خریدنی, صوتی ارسال و , , , , برچسب شده است. افزودن پیوند یکتا به علاقه‌مندی‌ها.

15 Responses to درس 4 از سری دروس شنیداری تدریس زبان انگلیسی

  1. 1
    ساجده says:

    hi , my good teacher .thanks .
    number 1 is me 🙂

  2. 2

    Hey!
    And, You know what? I’m the second one!
    I’ll have downloaded it by the time I get to Esfahan.
    although I’m studying in field of english translation, I’ll surely ask any question I might have, because You seem more experienced than me..
    Thank you for taking time to create such wonderful lessons for us!

  3. 3
    پریسا says:

    سلام.
    خیلی بیشتر از خیلی خوشحال شدم وقتی این پست رو دیدم. نمی تونم توصیفش کنم.
    ممنونم از طرف خودم برای این که اطمینان و اعتقادم رو به زیبایی اون شروع و اون همه شور و خیلی چیز های دیگه که کلمه واسه توضیحش پیدا نمی کنم از بین نبردید. و ممنونم از طرف باقی بچه ها که منتظر ادامه آموزش هاتون بودن و هستن و دلشون نمی خواست و نمی خواد متوقفش کنید.
    خیلی خیلی خیلی ممنونم.
    واسه این که باز منبری نشم بیشتر طولش نمیدم. فقط این که انتقاد ها همیشه هستن و ممکنه از این به بعد هم باشن. با هر لحنی هم ممکنه که باشن. بیایم این رو فراموش نکنیم و همیشه آماده باشیم و از ضربت های این مدلی نه یکه بخوریم و نه عقب بکشیم.
    به امید فرداها.

  4. 4
    مرتضی مصدق says:

    با سلام. با تشکر از همگی، ساجده و پریسا بسیار متشکرم. مجتبی جان، شما که خودت استادی، من باید اگر اشکالی داشتم از شما بپرسم، ضمناً من از انتقاد استقبال می کنم چرا که باعث ارتقاء کار می گردد. ضمناً برای کسانی که مایلند به دروس گوش دهند ولی به علت عدم خرید اشتراک آن را دریافت نکرده اند، من تصمیم راجع به این که دروس در بخش رایگان باشد یا اشتراکی را به مجتبی محول می کنم، چرا که فردی منطقی است و همیشه درست تصمیم گرفته است، من فقط گفتم اشتراکی باشد تا به محله کمک شود.

    • 4.1

      از کمک شما به محله ممنونم مرتضی جان عزیز.
      من روز اول هم گفتم تصمیم با خرد جمعی و همگانی صورت بپذیرد که فکر هم کنم همین شد.
      به هر حال هر چیزی رایگان باشد, زیادی رایگان بودنش ارزشش را همیشه نه ولی خیلی وقت ها تحت تاثیر قرار میدهد.
      مثلا پارس آوا را چون ارزان بود, هم کرکش کردند, هم بد و بیراه به شرکت سازنده اش گفتند.
      با این حال حتی ماهوری که من ازشان 282 میلیون تومان .., اون هم از سرعت به پای پارس آوا نمیرسه.
      حالا ببینید پکجاز و موتور مبتنی بر سپی پنج شرکت پکتوس که تا یک میلیون هم هر نسخه ایش شاید به دولت و بچه ها فروخته شده باشه, کاراییش یک صدم پارس آوا یعنی کاراییش اندازه ی چهارصد تومان هم نیست.
      در آخر بگم که خواهشا توپ را توی زمین من نندازید, من توپ بازیم خوب نیست.
      من میگم هر کاری خود بچه ها میدونند, بییاند همینجا بنویسند تا انجام بدیم.
      کار انتقال این دروس ارزشمند از بخش اشتراکی به بخش عادی, ده ثانیه بیشتر زمان نیاز نداره ولی برای اینکه این ده ثانیه شروع بشه یا نشه بچه ها باید بگند و باید اصلا به قول خودت ببینیم استقبال چه قدر است.
      حد اقل اشتراکی ها که خیلی هاشان دانلود میکنند. البته به هزار نفر نمیرسند ولی ی هف هش ده تایی میشند.

  5. 5
    مرتضی مصدق says:

    با سلام. حرف مجتبی منطقی است، بهتر است به بچه ها واگذار شود، علت این که من این بحث را پیش کشیدم این بود که: عده ای نظر داده بودند که ما مایلیم دروس را تهیه کنیم ولی اشتراک را تهیه نکرده ایم، حتی زهره گفته بود بهتر است دروس هم در بخش اشتراک باشند هم در بخش مجانی، خلاصه اشتراک بسیار ارزان است، من می گویم همه اشتراک بخریم تا هم خودمان بهره مند شویم هم محله سر پا بماند.

  6. 6
    داوود چوبینی says:

    سلام
    شاید باور نکنی ولی خدا میدونه من هم خوشحال شدم. من انتقاد نکردم که شما از تدریس دست بکشید. من انتقاد کردم که کیفیت تدریس شما بهتر رشه, هرچند از نظر شما انتقاد نبود و کوبیدن بود. بگذریم امیدوارم در کارت موفق باشی. حتی اگه یک نفر هم تو اینجا از طریق شما انگلیسی رو یاد بگیره باعث افتخار من هست. در آخر باز هم میگم یه کم به اون انتقادایی که کردم فکر کن. چون اون موقع شاید به قول خودت عصبانی بودی و نتونستی بهشون خوب فکر کنی. هر کدومش رو که فکر کردی درست هست در آموزشهای بعدیت به کار گیر.
    به امید فرداهای بهتر.
    در مورد رایگان بودن یا نبودن هم اگه اجازه بدی کوچیک شما هم یه نظر بده.
    من میگم هم تو بخش رایگان باشه و هم تو بخش اشتراکی. از این طریق به دو هدف میتونیم برسیم. اول اونایی که واقعاً بخان به محله کمک کنند به محله کمک خواهند کرد و از بخش اشتراکی دانلود میکنند. دوم اینکه افرادی که به هر دلیلی نمیتوانند اشتراک بخرند از این آموزشها برخوردار میشن. به هر حال همیشه هر احتمالی وجود داره. میدونم شاید بگی 500 تومان چی هست. ولی باور کن که تو این جامعه 500 تومان هم بعضی وقتها مشکلاتی رو می تونه حل کنه که اصلاً باور کردنی نیست. بازم می گم این فقط یک نظر از طرف داوود چوبینی بود و بس.
    موفق باش÷ی

  7. 7
    سعید درفشیان سعید درفشیان says:

    سلام.
    این خیلی خوبه که آموزش انگلیسی ادامه پیدا میکنه.
    در مورد اشتراکی یا رایگان بودنش من نظرم اینه که تو این مملکت, ما هنوز به اونجا نرسیدیم که در عین رایگان بودن چیزی, بازم حاضر بشیم براش پول بدیم.
    پس بهتره اجر کار رو با گذاشتنش هم تو بخش ویژه و هم رایگان ضایع نکنیم.
    من میگم در این مورد هم مرتضي خودش باید تصمیم بگیره و یه پیشنهاد هم دارم.
    این که محصول در بخش اشتراک ویژه باقی بمونه. ولی اگه مرتضي راضی بود, اعلام کنه که بچه هایی که اشتراک ویژه ندارن, میتونن از دوستانشون که اشتراک رو خریدن, درسها رو بگیرن.
    این جوری اونهایی که برای کار ارزش قائلند, اشتراک میخرن.
    اونهایی هم که به هر دلیلی حالا یا توان خرید اشتراک رو ندارن, یا سختشونه, میتونن با وجدانی آسوده از یه دوست دروس رو بگیرن.
    ضمنا حق انتخاب برای کسی که اشتراک خریده باقی میمونه که دروس رو به صورت رایگان در اختیار کسی قرار بده یا نده.
    با سپاس.

  8. 8
    نخودي says:

    سلام خوشحالم ادامه داديد …. مرسي هزار تا … البته من به دلايلي نتونستم از دروس شما استفاده كنم ولي نفس ادامه كار شما حس خوبي بهم مي ده. شاد و هميشه سربلند باشيد.

  9. 9
    مرتضی مصدق says:

    سلام، از همه دوستانی که نظر داده اند بسیار بسیار متشکرم. خوب برویم سر تصحیح یک اشتباه و یک انتقاد از خودم. دیشب آخر شب گفتم یک بار این درس آخر را گوش بدیم ببینیم چه دسته گلی به آب دادیم، این بود که ناگهان متوجه یک اشتباه لپی شدم، در unit 2 تمرین 2 در اسپل کلمه encyclopedia من دچار اشتباه لپی شدم یعنی کلمه را به غلط اینجوری اسپل کردم: ensyclopedia پس هر دوش c است نه s اسپل درست: encyclopedia اسپل غلط: ensyclopedia واقعاً اینجا جای انتقاد دارد، من باید دروس را پس از ضبط بازبینی می کردم، چرا که انسان جایز الخطا است، باور کنید حتی نوابغ و دانشمندان در برخی موارد در بازبینی کارهایشان به خطاهایی بر می خورند که حتی فکرش را هم نمی کردند، در این مقال اینشتین، نیوتون و استاد مسلم هنر چارلی چاپلین زبان زد هستند، چه برسد به ما که هنوز اندر خم یک کوچه ایم، من از هم محله ای های عزیزی که به انگلیسی تسلط دارند عاجزانه می خواهم، حتماً دروس را گوش دهند و ایرادات را بیمعطلی به من تذکر دهند، کسانی مثل مجتبی، داوود، میثم و …. واقعاً یک دست صدا نداره، پس کمک کنید تا یک کلاس توپ در محله داشته باشیم، یادم هست ترم دوازده کانون زبان ایران که بودم، استادمان استاد نعیم فرحانی همیشه می گفت: کارهای بزرگ را همیشه جمع انجام میده نه یه نفر. به امید بهروزی

  10. 10
    بنده ی خدا says:

    Dear Mr. Mosadegh and all folks that are contriving to do such a superb task here.
    I’ll be very pleased to see everyone is so efficiently talking and writing in English that they’d like to write in English at least in this section cause this way they can help each other to correct their own mistakes respectfully.
    So regarding my recommendation, when you come to exchange your views about English stuff in this secion of your prestigious forum, try to write in Eglish rather than Persian so that you can help and be helped too.
    So, if we give each other a hand in correcting each others writings, we will definitely gain a large amount of information, practice our English, will improve on it and meanwhile will have some positive critical views on the words and grammatical structures we have already used.
    Keep up the good work.
    Sincerely,
    Zendeh Baad Iran.

  11. 11
    بنده ی خدا says:

    before anybody else, let me correct to spelling errors in my previous comment.
    Two words have been misspelled.
    They are as follow:
    1. Eglish that must be English cause the letter, n, has not been put there to make the word complete and meaningful.
    2. The letter C, in the word Section, has been missed so please accept my appologies for these two mistakes.
    Take care,
    Zendeh Baad Iran.

  12. 12
    مرتضی مصدق says:

    thanks a billion. it’s really a great pleasure to have such nice fellows, so let’s walk a bit more around the neighborhood, we’ll definitely get some more experts. anyway, i’ll be at your service to answer any question you might be facing. good-luck.

  13. 13
    آدمك says:

    follow should be follows, and to should be two as well.

  14. 14
    سعید says:

    با دورود بتمامی بچه محلهای با مرام و با معرفت خوشحالم از اینکه هر دو بزرگوار بنظریات یکدیگر احترام گذاشته اند در مورد اینکه دروس رایگان باشد یا نباشد؟بنظره من اگر قرار است که رایگان نباشد بعد از یک زمان مشخص در بخش دیگری که همگان بتوانند دریافت کنند.توضیح اینکه فقط نظره شخصی من میباشد.و تصمیم نهایی با مرتضی خان و مجتبی نازنین میباشد در ضمن مرتضی خان تکلیف امثال بنده که نظریاتی که دوستان بانگلیسی میگذارند را روشن بفرمائید.

دیدگاهتان را بنویسید