دانلود ديكشنري فرانسوي به انگليسي به همراه ديكشنري هاي ايتاليايي و اسپانيايي و پرتغالي

ديكشنري فرانسوي، پرتغالي، ايتاليايي و اسپانيايي براي بابيلان يكي از موارديست كه مورد نياز دانشجويان و دانش آموختگان نابينا و بيناي حيطه زبان هاي خارجي به شمار مي رود. از آنجا كه در اين محله، متعهد به برخورد تخصصي با نياز هاي نابينايان در حد توان بوده ايم، در اينجا فرهنگ لغت هاي ويژه ي برنامه ي بابيلان براي عموم به ويژه نابينايان را آماده ي دانلود با لينك مستقيم كرده ايم.

محتويات اين مجموعه از فرهنگ لغات به قرار زير هستند:

  1. Larousse_Chambers_fran_ais_ang.BGL 7,173,666 27-01-2009 03:49 -a–
  2. Larousse_Chambers_English_Fren.BGL 7,961,384 27-01-2009 03:50 -a–
  3. Babylon French-English.BGL 3,566,285 30-01-2011 17:21 -a–
  4. Babylon English-French.BGL 6,358,880 30-01-2011 17:21 -a–
  5. Larousse_Multidico.bgl
  6. Babylon Italian-English.BGL 3,327,298 30-01-2011 17:23 -a–
  7. Babylon English-Italian.BGL 5,654,156 30-01-2011 17:22 -a–
  8. Devoto-Oli2003_1.5.bgl
  9. HazonENG-ITA3.1.bgl 5,778,951 31-07-2004 21:26 -a–
  10. HazonENG-ITA2.4.bgl 5,638,790 31-07-2004 21:32 -a–
  11. Oxford Paravia ITA-ENG dictionary]
  12. An English-Spanish Dictionary (Granada University, Spain)
  13. larousse compact spanish
  14. michaelis portuguese dictionary
  15. larousse spanish eng spanish
  16. vox advanced english spanish english
  17. SIGNUM spanish thesaurus

توجه داشته باشيد: پرونده اي كه از لينك پايين مطلب دريافت مي كنيد، بايد دو مرتبه از حالت فشرده، استخراج گردد.

به دوستان نابينا پيشنهاد مي شود از نسخه ي هفت بابيلان براي بهره‌گيري بهتر از اين مجموعه، استفاده نماييد.

دريافت مجموعه فرهنگ لغت فرانسوي، پرتغالي، اسپانيايي و ايتاليايي به انگليسي با حجم 224 مگا بايت با لينك مستقيم

در نهايت، براي دانلود مجموعه ي جامع و جداگانه بانك واژه‌نامه هاي ويژه ي بابيلان مي توانيد از اين صفحه بازديد كنيد.

ميدونيد كه دوستون دارم! نگيد نه.

درباره مجتبی خادمی

مجتبی خادمی. متولد 7 بهمن 66. دارای مدرک کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه اصفهان. ارزیاب مرکز تماس گروه صنعتی انتخاب. گرداننده اسبق محله نابینایان. مدرس علوم کامپیوتر و زبان انگلیسی. طراح وب. برنامه نویس. مجری برنامه های رادیویی. آشنا به راه اندازی و استفاده از چاپگر های خط بینایی و بریل. دوره پیش دبستانی را در مدرسه کمتوانان ذهنی بصیرت زرین شهر گذراندم. دوره های دبستان و راهنمایی را در مجتمع آموزشی ابابصیر اصفهان. پایه اول دبیرستان را در دبیرستان غیر انتفاعی محمد باقر زرین شهر. پایه های دوم و سوم هنرستان را در رشته کامپیوتر در هنرستان ملا صدرا. مقطع کاردانی کامپیوتر را در دانشگاه های آزاد مبارکه و دولتی شهرکرد. و مقطع کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی را در دانشگاه اصفهان گذراندم. همزمان، در انجمن موج نور نابینایان، به عنوان مسئول تولید محتوا، مؤلف کتب صوتی ویژه نابینایان، صدابردار، مسئول کنترل کیفی مواد آموزشی، پاسخگو به پرسش های کامپیوتری نابینایان، طراح سامانه تلفن گویا، مدرس کلاس های آموزش رایانه و مسیر یابی ویژه نابینایان، مدرس دوره های تربیت مربی آموزش رایانه به نابینایان، و تحلیلگر نیاز های آموزشی نابینایان در خانه ریاضیات مشغول به خدمت شدم. در ادامه، به عنوان اپراتور در مرکز تماس گروه صنعتی انتخاب مشغول بودم و اکنون در مقام ارزیاب در تیم پایش عملکرد در گروه صنعتی انتخاب خدمت می کنم. از دوران کودکی، مخارج زندگی و تحصیل را شخصا به عهده گرفتم و به سختی فراهم کردم. در دوران دبیرستان، اولین رساله ی گویا در ایران از آیتالله مکارم شیرازی را به کمک خواهرم و روحانی محل، تهیه کردم و در سطح وسیعی بین نابینایان در کشور توزیع کردم. در همان دوران، اولین مجموعه ی آموزشی بازی های کامپیوتری ویژه نابینایان را تولید و در سطح وسیعی بین نابینایان در کشور توزیع نمودم. در دوران نوجوانی، اولین بازی رایانه ای ویژه نابینایان به زبان فارسی با نام دو در جنگل را طراحی کردم و توسعه دادم. به ترجمه و دوبله ی بازی های رایانه ای محبوب نابینایان از جمله تخت گاز و شو‌دان جهت استفاده ی نابینایان این مرز و بوم مبادرت ورزیده ام. اولین کتابچه ی راهنمای آموزش رایانه به کودکان نابینا را طراحی کردم و توسعه دادم. در دوران دانشجویی، اولین، پر بازدید ترین و پر محتواترین سایت ویژه نابینایان ایران با نام گوشکن را تأسیس کردم. همواره در سایت گوش‌کن، سه شعار آموزش، استقلال و تفریح نابینایان را دنبال کرده و در جهت سوق دادن نابینایان به سمت این سه هدف، اقدام به ضبط آموزش های مختلف، تولید و ترجمه ی مقالات مرتبط و تشویق دیگران به انجام نظیر این کار ها نموده ام. تهیه کننده و مجری یکی از پر شنونده ترین برنامه های اولین رادیوی اینترنتی نابینایان ایران (که تعطیل شده) بودم. همیشه از مصاحبه های آگاهی بخش با رسانه ها از جمله برنامه به روز شبکه سوم سیما به عنوان یکی از کارشناسان فاوا و نابینایان استقبال کرده ام. به دلیل تجربه ی تدریس موفق به دانش آموزان، همواره با استقبال والدین کودکان و نوجوانان جهت تدریس روبرو بوده ام. از تألیفاتم می توانم به کتاب آموزش نرم افزار آماری SPSS به اتفاق استاد ندا همتپور اشاره کنم. یکی از مهمترین نرم افزار های مسیریابی نابینایان را با نام نزدیک یاب به همراه دفترچه راهنمای استفاده، جهت کمک به استقلال نابینایان در رفت و آمد، ترجمه کردم و به رایگان در سطح بین المللی برای تمام فارسی زبانان منتشر نمودم. در حال حاضر، رویای امکان سفر به استان های محروم جهت همسان سازی سطح آموزشی و پرورشی کودکان محروم با کودکان کلان شهر ها را در ذهن می پرورانم. اطلاعات تماس: شماره موبایل شخصی: 09139342943 آدرس ایمیل شخصی: gooshkon2020@gmail.com شناسه اسکایپ: mojtaba1007 شناسه تلگرام: @luckymojy آدرس شناسه تلگرام: https://t.me/luckymojy شماره واتساپ: 09139342943 آدرس وبلاگ شخصی: https://gooshkon.wordpress.com
این نوشته در English stuff, نرم افزار های کاربردی ارسال و , , , , , , , , , برچسب شده است. افزودن پیوند یکتا به علاقه‌مندی‌ها.

5 Responses to دانلود ديكشنري فرانسوي به انگليسي به همراه ديكشنري هاي ايتاليايي و اسپانيايي و پرتغالي

  1. 1
    اصغر خیراندیش مقدم says:

    سلام مدیر، من که دانشجو نیستم اما مرسی که به فکر دانشجوها هستید شاید ما هم یه روز شدیم دانشجو
    ز گهواره تا گور دانش بجوی
    راستی اول

  2. 2
    محمد says:

    سلام آقا مجتبی. با تشکر من نیاز مبرم به یک دیکشنری خوب دارم آیا شما بابیلون رو برای نابینایان مناسب میدونید.

  3. 3
    پریسیما says:

    سلام مدیر من داشتمش فقط برای تشکر اومدم مرسی موفق باشی

  4. 4
    داوود چوبینی says:

    سلام مجی عزیز
    من انگلیسی به آلمانی می خام. تشکر

  5. 5

    سلام آقا مجتبی دستت درد نکنه ممنون

دیدگاهتان را بنویسید