با عرض سلام و ادب خدمت همه بچه های محله گوش کن
این پست یک دعوت به همکاری هست برای عزیزانی که توانایی ترجمه متون انگلیسی رو دارن
دوستانی که مایل به همکاری هستن لطفا میزان تسلطشون به زبان ، نمونه کارهایی که قبلا انجام دادن ، جاهایی که قبلا در کار ترجمه همکاری میکردن و هزینه مورد نظرشون برای ترجمه (به ازاء هر صفحه متن عمومی) رو به صورت پیام خصوصی یا آدرس ایمیل motarjeman.iran@gmail.com به بنده ارسال کنند.
لازم به ذکره این یک کار طولانی مدت اما منقطع هست یعنی ممکنه برای یک هفته چند مورد برای ترجمه به شما ارجاع بشه و برای چند هفته موردی نباشه و مجددا به همین ترتیب …
خیلی متشکرم
دوست دار همتون ، نوید.
۲۴ دیدگاه دربارهٔ «دعوت به همکاری در کار ترجمه»
سلام.
من فکر نکنم خیلی زبانم خوب باشه. اما امیدوارم دوستان همکاری کنند.
با سلام
خیلی متشکرم از اعلام نظرتون
بد نیست اگر نمونه کاری در زمینه ترجمه دارید برای بنده بفرستید
در ضمن لطفا اگر از دوستانتون کسی رو میشناسید که مهارت ترجمه و علاقه به همکاری دارن این پست رو بهشون اطلاع رسانی کنید.
متشکرم
سلام نوید.
ورودت رو به محله خوش آمد میگم.
این که داری سعی میکنی برای بچه ها کاری انجام بدی که بتونن درآمد داشته باشن قابل تقدیره.
امیدوارم به هر هدفی که به خاطرش به این محله اومدی برسی.
موفق باشی.
متشکرم
حقیقتش من قبلا دیده بودم که تو محله چند نفر دانشجو و فارغ التحصیل رشته زبان داریم و حتی یک عده از بچه ها که رشته های دیگه هم داشتن به زبان وارد بودن و حقیقتا وقتی که این کار ترجمه موضوعش پیش اومد اولین افرادی که یادشون افتادم بچه های این محله بودن.
امیدوارم دوستان هم استقبال کنن
سلام. من زبانم خیلی خوب نیست و در راه یادگیری اش هستم، اما دوست بینایی دارم که سطح زبانش بی هیچ بزرگنمایی، عالی هست. لطفا آدرس ای میل خودتون رو اینجا بذارید تا من بهش بدم و با شما ارتباط برقرار کنه. با تشکر.
سلام
متشکرم از توجهتون
این آدرس ایمیل بنده هست :
motarjeman.iran@gmail.com
سلام
منم ورودتون را به این محله تبریک میگم
به نظر من اول از بین بچههای خودمون یکی را انتخاب کنید
بیناها خیلی منبع درامد براشون هست
ببخشید دخالت کردم
سلام
خیلی متشکرم
حقیقتش من هم برای همین اولین جایی که دعوت به همکاری کردم همین محله بود اما متاسفانه تا الان حتی یک نفر هم اعلام آمادگی نکردن !
خوش اومدی. البته به خانم کاظمیان بگم نسل جوان چه ببین و چه نبین منبع درآمد و کار و شغل درستو درمونی ندارن .
ولی خب بچه های نبین اولی تر هستن . چون رعععد بزرگ دوسشون داره .چه بهتر که دختر هم باشن که چه بهتر .
خب نوید !!
رعععد بزرگ الانه به سرعت برقو باد میره به دخترای زبون دون و زبون بفهم بگه که بیان و باهات در تماس باشن . بزن بریم به سرعت برقو باد .
سلام
متشکرم
با عرض سلام و خسته نباشید من قبلاٌ در حدود ۴ سال پیش در مقطع کاردانی مترجمی فارغ التحصیل شده ام و در حال حاضر در رشته مددکاری اجتماعی مشغول به تحصیل می باشم من به علت اینکه کم بینایی شدیدی که داشتم نتوانستم با جایی همکاری داشته باشم و زبانم هم بد نیست و نمونه کار هم ندارم و به این کار نیز خیلی نیاز دارم و قیمت خاصی را هم نمی توانم پیشنهاد بدهم اگر شما یک نمونه کار در صورت تمایل بمن ارایه کنید متشکر می شوم
با عرض سلام خدمت شما
همانطور که در پست هم اشاره کردم این یک کار تمام وقت نیست که بتونید به عنوان یک منبع درآمد ثابت روش حساب کنید اما به عنوان کمک خرج بد نیست
در ضمن با توجه به اینکه متن هایی که در اختیار شما قرار میدیم با صفحه خوان قابل خواندن هستن مشکلی از جهت کم بینایی وجود نداره
بنده یک متن کوتاه رو در پیام خصوصی به عنوان نمونه خدمتتون می فرستم در صورت تمایل ترجمه بفرمایید و برای من ارسال کنید
متشکرم.
متاسفانه امکان ارسال پیام خصوصی به نام کاربری شما وجود نداره ، لطفا آدرس ایمیل خودتون رو بفرمایید.
با سلام.
من رشته تخصصیم زبان نیست و کلاس زبان هم نرفتم.
اما با گوش دادن به رادیو و استفاده از دیکشنری زبان یاد گرفتم.
تسلطم هم دقیقا بستگی داره به متنی که شما میفرستین و از طریق ایمیلتون باهاتون در ارتباط هستم.
با عرض سلام
یک متن کوتاه به عنوان نمونه در پیام خصوصی خدمتتون فرستادم
من با این پیام خصوصیها بلد نیستم کار کنم.
بهتون ایمیل میدم با ایمیلم در ارتباط باشین.
راستی نفرمودین موضوع متونی که لازم دارین چی هست؟
و از انگلیسی به فارسی باید ترجمه بشه یا برعکس؟
در حال حاضر بیشتر کارهامون انگلیسی به فارسی هست
موضوع متون هم متفاوته ، از مقالات مهندسی تا دستور آشپزی !
براتون ایمیل فرستادم.
پاسخ رو خدمتتون فرستادم
سلام: من هنوز در زبان تازه کارم.
ولی کمی صبر داشته باشین.
حتماً اونهایی که علاقه مند به همکاری هستند تا چند روز آینده به شما خبر میدهند؟
امیدوارم تیم ترجمه خوبی رو تشکیل بدین.
موفق و سربلند باشید.
با سلام خدمت جناب آقیانوید
میخواستم بدانم شما ضمن کارهای ترجمه به زبان انگلیسی کارهاییی به فارسی هم انجام میدهید
با تشکر
با عرض سلام
متاسفانه در حال حاضر که نه
با عرض سلام خدمت همه دوستان عزیز
دوستان اون تعداد همکار در زمینه ترجمه که مورد نظر ما بود رو پیدا کردیم
اگر دوستان دیگه هم برای همکاری ایمیل بزنند ازشون تست میگیریم اما در مورد اینکه بتونیم حتما باهاشون همکاری داشته باشیم تضمینی وجود نداره
موفق باشید.