خانه
جستجو
Close this search box.
جستجو

معرفی و دانلودِ کتابِ پیپیِ جوراب بلند

درود بر همه دوستان.

امیدوارم اردیبهشت را با شادی و انرژی مثبت شروع کرده باشید و تا پایان این ماه و بلکه امسال و سال های بعد هم به خوبی و خوشی روزگار را سپری نمایید.

کتابِ پیپیِ جوراب بلند نوشته آسترید لیندگرن و با ترجمه فرزانه کریمی رمانیست برای نوجوانان اما در عین حال هیچ محدودیت سنی را در بر نمی گیرد و می توان در هر سن و سالی آن را خواند و با قهرمان داستان، پیپی که دختریست نه ساله و دارای توانایی های خارق العاده همراه شد.

یکی از توانایی های جالب توجه پیپی این است که قادر است با یک دست اسبش را بلند کند و به نظر من بالاترین قدرتی که در پیپی و دو دوستش، تامی و آنیکا وجود دارد این است که آن ها هرگز مایل نیستند بزرگ شوند و دلشان می خواهد همیشه در دنیای کودکی و اوایل نوجوانی زندگی کنند.

پیپی در ضمن داستان، بزرگسالان خودخواه و آن هایی که خود را به اصطلاح عقل کل می دانند به شکل های گوناگون دست می اندازد و خوانندگان از این کار ها لذت می برند.

ذکر این نکته نیز خالی از لطف نیست که آسترید لیندگرن اولین نویسنده کتاب کودکان است که جایزه صلح اتحادیه آلمانی کتاب را به خود اختصاص داده است؛ همچنین او در سال 1958 برنده مدال هانس کریستین اندرسن، بزرگ ترین جایزه بین المللی در حوزه ادبیات کودکان شد.

به دنبال این کتاب، کتاب های پیپی به کشتی می رود و پیپی در دریا های جنوب نیز منتشر گردیدند که متأسفانه این دو کتاب هنوز در هیچ یک از کتابخانه های گویای کشور صوتی نشده اند و همینجا از فرصت استفاده می کنم و از دوستانی که قادرند هزینه صوتی کردن این دو کتاب را متقبل شوند یا به هر شکلی در صوتی شدن این دو کتاب کمکی انجام دهند درخواست می کنم اقدامات لازم را به عمل آورند.

شاید برایتان جالب باشد که بدانید از روی کتاب های آسترید لیندگرن انیمیشنی نیز با نام پیپیِ جوراب بلند ساخته شد که هنگام دوبله و پخش از تلویزیون ایران عنوان این انیمیشن به لیلی، دخترِ استثنایی (نه آن لیلی که معمولاً با نام مجنون همراه است بلکه بر وزن همان پیپی) تغییر یافت که گوینده نقش لیلی خانم شوکت حجت بودند همان که در فوتبالیست ها به جای ایشی زاکی صحبت کرده بودند و در این نقش نیز به زیبایی از عهده کار بر آمدند و خاطرات خوشی را برای ما دهه هفتادی ها ساختند. نمی دانم شما نیز این انیمیشن را که از شبکه یک پخش می شد دیده اید یا نه. در هر صورت برای خانم حجت و دیگر گویندگان که ما از صدایشان انرژی می گیریم آرزوی سلامتی و بهروزی دارم.

همین حالا به نظرم رسید اگر لی‌لی را با نیم فاصله از هم جدا بنویسیم صفحه خوان ها آن را درست تلفظ می کنند اما راستش را بخواهید اینجا شیراز است و من هم حوصله ویرایش متن را ندارم و احساس می کنم متن به همین شکل زیباتر خواهد بود.

شما می توانید این کتاب زیبا و خواندنی را که نثری روان و ساده نیز دارد، با حجم 40 مگابایت و زمان سه ساعت و دو دقیقه از اینجادریافت کنید.