خانه
جستجو
Close this search box.
جستجو

درخواست از افرادی که تمایل دارند محصولات اپل برای نابینایان فارسی‌زبان دسترس‌پذیر شوند

تلفن‌های همراه هوشمند و تبلت‌های شرکت اپل برای فارسی‌زبانان دارای معلولیت بینایی دسترس‌پذیر نیستند. این جمله تاکنون بارها به گوشمان خورده و مطالب فراوانی هم در این خصوص نوشته شده است. این بدان معناست که نبود یک موتور صوتی یا یک صدای مجزا برای خواندن متون فارسی عملاً بسیاری از نابینایان ایرانی را از مزایای گسترده محصولات دسترس‌پذیر شرکت اپل نظیر آیفون و آی‌پد محروم کرده است.

با توجه به حضورم در گروه وبلاگ‌نویسان وب‌سایت پرطرفدار AppleVis, و به بهانه عرضه نسخه یازدهم از سیستم‌عامل آی‌اواس که همچنان از موتور صوتی فارسی پشتیبانی نمی‌کند، مطلبی مفصل را درباره این معضل — که تنها گریبان‌گیر کاربران ایرانی نیست — در این وب‌سایت منتشر کردم.
این مطلب چند روز پیش منتشر شد و می‌توانید آن را از اینجا ملاحظه کنید.

حال اگر به زبان انگلیسی تسلط نسبی دارید و همچنین عضو اپل‌ویس هستید، پیشنهاد می‌کنم با مراجعه به این مطلب دیدگاه‌تان را — حتی به شکل کوتاه و مختصر — در بخش دیدگاه‌ها منتشر کنید تا توجه متولیان اپل به این معضل و راهکارهای برون‌رفت از آن جلب شود. بی‌شک حضور گسترده‌تر ما در کمپین‌هایی از این دست در آینده دسترس‌پذیری محصولات اپل بی‌تأثیر نخواهد بود.
اشاره به این نکته هم خالی از لطف نیست که اپل برای نخستین بار یک صفحه‌کلید فارسی را به نسخه یازدهم از آیاو‌اس اضافه کرده است؛ اما نبود یک موتور صوتی یا صدای فارسی همچنان ما را از آن محروم می‌کند.

پیشاپیش از بذل توجه شما سپاسگزارم.

۳۲ دیدگاه دربارهٔ «درخواست از افرادی که تمایل دارند محصولات اپل برای نابینایان فارسی‌زبان دسترس‌پذیر شوند»

درود آقا امیرحسین. مرسیها اَ تلاش هات عزیزم.
ولی در مورد تحریم چه میشه کرد و چه میشه گفت.
من نظرم اینه که اَ سایر فارسی زبانهای کشورای دیه رایزنی کنیم تا شاید فرجی بشه.
بنظرم ایجوری احتمال موفقیتش هم زودتره, و هم بیشتره.
ارادت. شااادکام بااااشید.

درود بر علی آقا، قهرمان بلامنازع کامنت‌های گوشکن!
به باور من در بحث موتور صوتی برای محصولات اپل، موضوع تحریم‌ها چندان مطرح نیست. البته نبود موتور صوتی خارجی برای زبان فارسی بدون شک یکی از مهمترین دلایلش تحریم هست. ولی اگر اپل امکان نصب آزاد سایر موتورهای صوتی رو بر روی آی‌اواس فراهم کنه — درست شبیه به مجوزی که چند سال پیش برای صفحه‌کلیدها صادر کرد، هم فارسی و هم بسیاری از زبان‌هایی که از اون‌ها پشتیبانی صوتی نمی‌شه دست‌کم — و در بدترین حالت ممکن — با ای‌اسپیک دسترس‌پذیر خواهند شد. این فقط زبان فارسی نیست که در آی‌اواس با محدودیت گویاسازی مواجه هست.
با سپاس.

سلام امیر عزیز،
تقریباً ۲ سال پیش نامه ای به زبان انگلیسی تدوین شد و بین بچه ها پخش کردیم و به بخش پشتیبانی apple فرستادیم. حتی دوستان بینای من و دیگران هم این کار را به حمایت از نابینایان ایران انجام دادند. آن موقع قرار بود ios 10 بیاید و ما امیدوار بودیم این اتفاق رخ دهد. اما نه تنها در نسخه ی ۱۰ بلکه در نسخه ی ۱۱ هم این اتفاق نیفتاد. تنها پاسخی هم که بخش پشتیبانی به ما داد این بود.
Your view point has been passed on.
حال اینکه نظر ما به کجا ارجاع داده می شد و چه شد دیگر از آن آگاه نیستیم.
ولی خب این دلیل نمی شود که شخص بنده در پست شما شرکت نکنم و نظر ندهم.
من حتماً وارد پست خواهم شد و نظر خواهم گذاشت. حتی آنجا متن نامه ی ۲ سال پیش را هم خواهم گذاشت تا بلکه به قبل هم سری بزنند و بدانند که پیشترها هم دیگران خواستار همچین چیزی بودند.
تشکر دوست خوبم

منچستر عزیز درود.
اتفاقاً در بخش پایانی مطلب خودم به نامه چند سال پیش هم اشاره کردم و حتی لینک نامه دوستان رو هم گذاشتم و گفتم که تلاش‌ها در سال ۲۰۱۴ به جایی نرسید.
پیشاپیش از مشارکت شما سپاسگزارم.

سلام.
پست شما رو خوندم خیلی عالی بود. موافقم اگه رو api برای تی تی اس ها تعکید کنیم شاید به جایی برسیم چون در این صورت امکان داره کسایی که دوست دارن صداهای دیگه ای روی IOS داشته باشن هم به ما بپیوندن و یه کم بیشتر بشیم. ولی تا جایی که برچسب زبان فارسی خورده رو این قزیه باید قیدشو بزنیم. اپل اپلیکیشن های ما رو از رو استور حذف میکنه اون وقت برامون تی تی اس بذاره که چی؟
متاسفانه به خاطر همین مشکل مجبور شدم از خیر آیفون بگذرم. هرچند با پاک شدن فارسی از دنیای مجازی خودم مشکلی ندارم ولی تو یه کشور فارسی زبان زندگی میکنم و وجود موتور صوتی فارسی واقعا لازمه.

علی عزیز، حذف نرم‌افزارهای فارسی از اپ استور فقط مختص اپل نیست. گوگل هم در چند هفته اخیر، نرم‌افزارهای اسنپ و تپسی رو از فروشگاهش حذف کرده. اما با ضرورت وجود یک موتور صوتی فارسی که بهش اشاره کردی موافقم. من که هنوز در حال مقاومت هستم چون واقعاً نمیتونم از تعدادی از برنامه‌های کاربردی خودم که در اندروید یا معادلی ندارن و یا در اندروید دسترس‌پذیر نیستن چشم‌پوشی کنم. ولی شاید این مقاومت هم به‌زودی شکسته بشه!

سلام امیر حسین جان من کاملا با صحبت و فرمایش شما موافقم ولی ،متاسفانه زبانم خوب نیست اگر شما کمک کنید من هم هستم
کماکان هم در زمینه کیبورد های صفحه تاچ یاماها که دارن زیاد و همه گیر میشن در محصولاتش در حال مکاتبه با شرکت یاماها و دست رس پذیر شدنش برای قشر هم نوع هستم
باید تمام تولید کننده ها یاد بگیرن که به قشر ما چه با تحریم و چه بی تحریم هم ارزش بزارن و هم برای استفاده از محصولاتشون نیاز کاربری ما رو حتما لحاظ کنن و جزئ امکانات داعمی و واجب تولیداتشون قرار بدن
به امید اون روز

درود بر شادمهر عزیز.
اشاره خوبی به یاماها داشتید. کیبورد حرفه‌ای یاماها موسوم به Genos به زودی روانه بازار می‌شه و قرار هست جای Tyros رو پر کنه: https://www.yamaha.com/genos
ممکنه در Genos برای معضل دسترس‌پذیری فکری شده باشه. البته این فقط یک گمانه‌زنی هست. شاید در جریان باشید که یاماها سطحی از دسترس‌پذیری رو به پیانوهای حرفه‌ای خودش در محصولات Clavinova CVP-705 و CVP-709 اضافه کرده. این دو پیانو هم صفحه نمایشی لمسی دارن؛ اما می‌شه با اضافه کردن یک فلش مموری به اون‌ها و بار‌گذاری یک فایل، منو‌ها و پیام‌ها رو با همون شیوه لمسی شنید و انتخاب کرد: http://faq.yamaha.com/us/en/article/musical-instruments/keyboards/digitalpianos/cvp_series/cvp-709/10929/8874
با تشکر.

چرا امکانش هست؛ ولی مادامی که اپل در آی‌اواس از سایر موتورهای صوتی پشتیبانی نکنه، یعنی مادامی که نتونیم از سایر موتورهای صوتی برای تأمین صدای VoiceOver استفاده کنیم، طراحی eSpeak برای آی‌اواس فایده‌ای نداره.

درود
من عضو AppleVis نیستم، چون کلا از هیچکدوم از محصولات اپل استفاده نمی‌کنم. اینه که کلا نظرم رو اینجا بیان می‌کنم. اولا من خودم خیلی دوست دارم iPhone داشته باشم. من خیلی کم از فارسی استفاده می‌کنم، ولی متاسفانه گاهی راهی جز استفاده از زبان فارسی وجود نداره. اینه که فعلا به اندروید پناه اوردم. البته قیمت نجومی گوشی‌های iPhone هم در این مسئله نقش داشته.
به نظر من کلا حرفی از فارسی نزدن خیلی بهتره. وقتی پای فارسی و ایران می‌یاد وسط، احساسات ضد ایرانی افراد بالا می‌گیره و کلا به هیچ جا نمی‌رسیم. من حس می‌کنم که مدیران اپل خودشون هم ضد ایرانی هستن. بهتر اینه که یه کمپین برای اجازه استفاده از موتور‌های صوتی third party بدون هیچ اشاره‌ای به فارسی و ایران و حتی نه از طرف یه ایرانی بلکه از طرف یه دوست امریکایی یا بریتانیایی یا از یه کشور معتبر دیگه ایجاد بشه که یه مسئله کلی باشه و افراد مختلف از کشور‌های مختلف از جمله خود امریکا که دوست دارن از موتور‌های صوتی دیگه‌ای به جز Vocalizer Express استفاده کنن هم به این کمپین بپیوندن. می‌دونم آدمای با ذهن باز هم هستن، مثل اولین کسی که واسه پستتون کامنت مثبتی حاوی همدردی گذاشته بود و ظاهرا مال کشور اسمش رو نبر بود. ولی خیلیا هم هستن که از ما دل خوشی ندارن و حتی اگه این خواسته اون‌ها هم باشه به خاطر اینکه درخواست ایرانی‌هاست پشتیبانی نمی‌کنن.
امیدوارم یه روز این آرزوی ما هم براورده بشه. موفق و سربلند باشید.

درود. آقای امینی شما چطور به این نتیجه رسیدید مدیران شرکت اپل “خودشون هم ضد ایرانی” هستن؟ البته فرمودید احساس می‌کنید اون‌ها ضد ایرانی هستن؛ ولی برای من ضد ایرانی بودن مدیران این شرکت قابل درک نیست. بله اون‌ها تعدادی از نرم‌افزارهای ایرانی رو از اپ استور حذف کردن؛ ولی گوگل هم دقیقاً چنین کاری انجام داد. نیمی از امکانات گوگل برای ایرانی‌ها دسترس‌پذیر نیست: http://www.tabnak.ir/fa/news/732843/AAADB18C85-868C858C-A7B2-A785A9A786A7AA-AF88AF84-A8B1A78C-A78CB1A7868C80C87A7
اما آیا دلیل این وضع، ضد ایرانی بودن مدیران گوگل هست یا تحریم‌های دولت آمریکا بر ضد ایران که گردش پول رو در فضای مجازی با استفاده از امکانات شرکت‌های آمریکایی هدف گرفته؟
از بحث خودمون هم فاصله نگیریم… پشتیبانی صوتی از زبان عبری یکی دو سال بعد از پشتیبانی صوتی از زبان عربی به آی‌اواس اضافه شد؛ اما دلیلش علاقه بیشتر مدیران اپل به عرب‌ها نبود. شرکت Nuance صدا‌های عربی خودش رو خیلی زودتر از صدا‌های عبری عرضه کرد و اپل هم که از موتور صوتی Nuance Vocalizer استفاده می‌کنه چاره‌ای نداشت جز این که برای پشتیبانی صوتی از عبری منتظر Nuance بمونه. درباره فارسی هم مادامی که Nuance از زبان ما پشتیبانی نکنه، تصور مداخله اپل برای حل مشکل تقریباً غیر واقعی هست. پس تنها راه حل، امکان افزودن سایر موتورهای صوتی به آی‌اواس هست که معقول‌تر به نظر می‌رسه.
در پایان هم بد ندیدم به این نکته اشاره کنم که وقتی مطلب من در AppleVis حتی یک دیدگاه از ایران و کاربران فارسی‌زبان نداره، خیلی هم نباید از مدیران و تصمیم‌گیرندگان اپل، Nuance و گوگل انتظار رسیدگی داشت.
با سپاس.

درود مجدد
شاید شما درست می‌گید. ولی کلا هیچوقت یادم نمی‌یاد چیزی در مورد این بشنوم که شرکت اپل قدمی در راه دسترس‌پذیر کردن اکوسیستمش برای ایرانیا برداشته باشه. البته به جز این صفحه کلید فارسی که شما فرمودید. اما گوگل سایتش و بعضی از سرویس‌هاش و سیستم عاملش از زبان فارسی پشتیبانی می‌کنه، سرویس ترجمه‌اش فارسی داره، OCR فارسی داره و سیستم تشخیص گفتارش از فارسی پشتیبانی می‌کنه. اگه نصف سرویس‌های گوگل برای ما مسدوده، تا جایی که می‌دونم هیچ کدوم از سرویس‌های اپل برای ما باز نیست. شاید استفاده از عبارت ضد ایرانی از طرف من انتخاب خوبی نبود، بهتره بگم مسئولین اپل به بازار ایران بی‌علاقه هستن. در صورتی که اونطوری که به نظر می‌رسه این فقط تحریم‌هاست که گوگل رو از فعالیت کامل در ایران باز داشته. نهایتا حرفام رو از سر وفاداری به گوگل ندونید، من کسی نیستم که به یه برند الکی وفادار باشم. اگه اپل فارسی رو ساپورت کنه بلافاصله با وجود علاقم به گوگل دستگاه اندرویدم رو کنار می‌ذارم و از محصولات اپل استفاده می‌کنم.
شادکام باشید.

آقای امینی درود مجدد.
اتفاقاً در مبحث مقایسه سرویس‌های اپل و گوگل برای کاربران ایرانی به نکات جالبی اشاره کردید. شما فرمودید “اگه نصف سرویس‌های گوگل برای ما مسدوده، تا جایی که می‌دونم هیچ کدوم از سرویس‌های اپل برای ما باز نیست.” ای کاش به چند سرویس مسدود اپل برای ما ایرانی‌ها اشاره می‌کردید. شما فرمودید “اما گوگل سایتش و بعضی از سرویس‌هاش و سیستم عاملش از زبان فارسی پشتیبانی می‌کنه، سرویس ترجمه‌اش فارسی داره، OCR فارسی داره و سیستم تشخیص گفتارش از فارسی پشتیبانی می‌کنه.” نکته مهم این هست که اپل به عنوان یک شرکت سخت‌افزار محور، در برابر گوگلِ نرم‌افزار محور، اساساً یا این سرویس‌ها رو نداره و یا به شکل سرویس‌هایی مجزا عرضه نمی‌کنه. دلیلش هم واضح هست. بخش بزرگی از درآمد اپل از محل فروش سخت‌افزار هست؛ اما بخش بزرگی از درآمد گوگل از محل آگهی‌هایی که در کنار خدمات نرم‌افزاری عرضه می‌کنه کسب می‌شه. مثلاً بخش بزرگی از داده‌های Siri از موتور جستجوی Bing یا خودِ گوگل تأمین می‌شن. اپل سرویسی مثل Google Translate نداره و فقط به تازگی این امکان رو به شکل محدود، از انگلیسی به چند زبان دیگه، به سیری اضافه کرده. اپل حتی در برخی از سرویس‌های نرم‌افزاری خودش، مثل تشخیص گفتار، نه فقط از فارسی بلکه از بسیاری از زبان‌های دیگه هم پشتیبانی نمی‌کنه. اما برعکسِ گوگل و اندروید، بسیاری از خدمات آی‌اواس برای ایرانی‌ها بدون فیلترشکن دسترس‌پذیر هستن. مثلاً به‌روزرسانی تلفن‌های همراه نکسوس و پیکسل که اندروید خام دارن، بدون فیلترشکن از ایران امکان‌پذیر نیست. همینطور خرید نرم‌افزار از گوگل پلی با راهکار In-app purchase بدون فیلترشکن امکان‌پذیر نیست. حتی اگر در زمان پخش یک قطعه موسیقی از Google Now بپرسید “What is this song?” به شما گفته می‌شه این سرویس در کشور شما در دسترس نیست. این مشکلات به هیچ وجه در آی‌اواس کاربران ایرانی رو اذیت نمی‌کنن.
من هم مثل شما روزانه از خدمات گسترده گوگل سود می‌برم و حتی معتقدم زندگی بدون گوگل عملاً غیر ممکن شده. اما خواستم بگم نبود پشتیبانی مناسب از فارسی در محصولات اپل ربطی به ذهنیت مدیرانش نداره. اتفاقاً اگر اندروید برای ما قابل استفاده شده، باید از توسعه‌دهندگان eSpeak ممنون باشیم.

سلام جناب سلیمانی گرامی. سپاس از زحمات شما در این راستا. من پست شما رو توی سایت applevis خوندم و برای نظر گذاشتن فورا عضو شدم. امیدوارم تلاشی که کردید نتیجه بده و دوستان همنوع هم حمایتشونو دریغ نکنن بالاخره یک قدم برداشتن بهتر از دست روی دست گذاشتنه. به امید متقاعد شدن مدیران apple

سلام آقای سلیمانی عزیز. تلاش بسیار خوب و مفیدی هستش. من بارها گفتم کسانی که طعم اپل رو چشیده باشن، یا ازش دست نمیکشن و یا مثل من اگه مجبور بشن برن سراغ اندروید، حسرتشو تا همیشه خواهند داشت. قدرت آیفون قابل مقایسه با هیچ گوشی ای نیست.
در همین راستا، همون سه سال قبل، من صفحه ای تو فیسبوک درست کردم که بچه ها برن لایک کنن و افزایش لایک ها شاید موجب توجه اپلی ها بشه اما متاسفانه نه لایک ها زیاد شد و نه اپل توجهی کرد.
حتما به صفحه شما میرم و نظر میذارم. از بچه ها هم میخوام لینک رو برای همه دوستان، گروه ها و کاناال هایی که میشناسید بفرستید که شاید موجب افزایش کامت و طرفدار بشه.
یادمون باشه فقط با همکاری و اتحاد میشه کار رو پیش برد.

ابوذر عزیز سلام و درود.
از زحمات شما از صمیم قلب سپاس‌گزارم. من هم درباره کیفیت برتر تلفن‌های همراه اپل و به‌خصوص سطح بسیار بالاتر دسترس‌پذیری سیستم‌عامل آی‌اواس برای نابینایان در قیاس با اندروید با شما موافقم. با خیلی از محصولات اندرویدی کار کردم و حتی گاهی از محدودیت‌های اعمال‌شده از طرف اپل در آی‌اواس ناراحت هم شدم. اما، بدون تعصب و اغراق، تجربه کار با آیفون قابل قیاس با گوشی‌های اندروید نیست. نرم‌افزارهایی مثل Be My Eyes و Seeing AI Assistant برای اندروید طراحی نشدن، و فرهنگ‌های لغت معروف هم برای این سیستم‌عامل دسترس‌پذیر نیستن. نرم‌افزارهایی مثل Voice Dream هم در آی‌اواس امکانات بسیار بیشتری دارن.
متأسفانه من هم در جریان صفحه فیس‌بوک شما نبودم وگرنه در AppleVis مطرحش می‌کردم.
با سپاس.

سلام بر جناب سلیمانی. من هم عضو شدم و کامنت گذاشتم. البته نشد که مثل پست شما عالی و بی نقص بنویسم اما دوست داشتم که حتما مشارکتی در این اتحاد داشته باشم. فقط امیدوارم شرکت اپل هم مثل تلگرام نگه که اگر نابینایان ایران قادر به استفاده از محصولات ما نیستند به اندروید و سیستم عاملهای دسترسپذیر دیگه مراجعه کنن و ما مسئول نیستیم. هرچند که اپل قابل مقایسه با تلگرام نیست اما همیشه به ایران و مشتریهای ایرانیش بی اهمیته. اما به هر حال ممنون از شما

سلام تینا خانم. اتفاقاً دیدگاه شما در AppleVis عالی و به لحاظ ساختار و قالب انگلیسی هم بسیار تحسین برانگیز بود! من هم جسارت کردم و به کامنت شما پاسخ دادم.
تصور می‌کنم شرایط درباره اپل در قیاس با تلگرام خیلی بهتره چون تلگرام در بحث دسترس‌پذیری یک فاجعه محسوب می‌شه!
با سپاس.

سلام. تلگرام در دست Accessible شدن هست! برای اطلاعات بیشتر، توی اسکایپ به IDمن:
live:Aliakbarkhoei
یه Request بدید تا توی گروه مربوطه اد بفرمایم. یا اگه توی واتسپ هستین، شماره را در خصوصی محله برام ارسال بکنین تا بگم دوستان توی گروه واتسپی اد بفرمایند.

آقا ابوذر عجب پیشنهاد خلاقانه و جالبی!
خب من در ابتدا سه تا آیتم اینجا می‌ذارم برای سه نفر. فقط دوستان مراقب باشید یک آیتم، دو بار در AppleVis منتشر نشه که فاجعه به بار میاد! پیشنهاد می‌کنم هر فردی یکی از این آیتم‌ها رو برمی‌داره، همین جا اطلاع بده تا دیگران مطلع بشن. خب این هم آیتم‌های من — بعد از کلی پرحرفی:
۱. I’d like to see Apple take the required steps to open its TTS API to third-party developers. That way, a whole host of languages will be supported in iOS, and more visually impaired users will be able to benefit from Apple’s efforts in the field of accessibility.
2. It’s quite frustrating to wait year after year and feel discriminated against, without any moves by Apple on this primal front. I entreat Apple decision-makers to take an earnest look at the proposals outlined in this article.
3. As someone whose mother tongue isn’t supported by Apple’s iOS TTS engines, I’m wondering why it’s taken so many excruciating years in order for this otherwise awesome company to consider adding global, system-wide support for third-party TTS engines. Apple, it’s about time you did something!

درود. راستش من این اصطلاح ضد ایرانیشونو خیلی هم قبول دارم.
واقعیتش خودم یه دوستی داشتم که رفته بود آمریکا.
این همون جا تصمیم میگیره که بره آیفون بخره. خلاصه وقتی متوجه میشن طرف ایرانیه, یه جوری باهاش برخورد میکنند که نگو و نپرس.
شاید بگی نماینده ربطی به خود شرکت نداره, ولی این یه نمونه ی کوچکی از ضد ایرانی بودنشون بود که از قضا مستند هم بوده.
شاید اگه طرف دوستم نبود میتونستم بگم باور نمیکنم.
خودم همیشه آرزوی محصولات اپل رو داشته و دارم. درسته سواتم زیاد به این چیزا قد نمیده, ولی در حدی متوجه میشم که بدونم اختلاف اندروید با IOS چه قده.
ارادت.

علی آقا با این ذهنیت هرگز به جایی نمی‌رسیم. این همه ایرانی هر روز از مراکز اپل در آمریکا آیفون و آی‌پد می‌خرن و شکایتی هم نمی‌کنن. حالا اینکه یک ایرانی چطور و در چه شرایطی به یک فروشگاه اپل رفته و یک آمریکایی در چه شرایطی چه برخوردی با ایشون داشته ربطی به ضد ایرانی بودن مدیران اپل داره یا نه خدا داند. اندروید هم مثل آی‌اواس آمریکایی هست؛ پس اگر قرار به ضد ایرانی بودن باشه هر دو شرکت باید ضد ایرانی باشن چون آمریکایی هستن. پس بهتره کلاً از تلفن همراه هوشمند استفاده نکنیم، یک نوکیای ۱۵۰ هزار تومانی بخریم، و خلاص. دسترس‌پذیری هم کشک.

پاسخ دادن به امیر‌حسین سلیمانی لغو پاسخ