خانه
جستجو
Close this search box.
جستجو
چرا زبان فارسی با امکان خوانش انگلیسی با گویش آمریکایی از پروژه ایسپیک ان جی حذف شده است

این متن از خبرنامه ایمیلی گروه ایسپیک فارسی باز نشر می گردد.
در صورت تمایل به دریافت خبرنامه های این گروه یک ایمیل خالی به آدرس espeakfarsi+subscribe@googlegroups.com ارسال فرمایید.

با درود به کاربران گرامی ایسپیک فارسی
اغلب کاربران ملاحظه کرده اند که ایسپیک در نسخه جدید NVDA دیگر شامل زبان فارسی با امکان خوانش انگلیسی با گویش ایالات متحده آمریکا en-us نیست.
کاربران ایسپیک و NVDA مرتبا این سوال را برای من ارسال می کنند که چرا امکان خوانش انگلیسی با گویش آمریکایی حذف شده است؟
در پاسخ ابتدا باید به این نکته توجه داشته باشید که، اینکه یک زبان قادر باشد زبان دیگری را نیز بخواند به طور استاندارد در ایسپیک طراحی نشده است. مثلا کسانی که زبانشان را بر روی آلمانی می گذارند با اینکه بخشی از حروف آنها با انگلیسی متفاوت است اما ایسپیک آنها متون انگلیسی را نخواهد خواند. فرض بر این است که اگر کسی خواست انگلیسی بخواند ایسپیک خود را بر روی زبان انگلیسی می گذارد.
در نسخه های قدیمی تر ایسپیک من از یک خصوصیت طراحی ایسپیک استفاده می کردم و جریان داده را به گویش، دقت شود نه زبان بلکه گویش مورد نظر، موقتا منتقل می کردم. اما ظاهرا این ویژگی زنجیره ای از اشکالات را به همراه داشته است. در نتیجه در نسخه espeak-NG این امکان توسط مدیران پروژه در تمام زبانها، حذف گردید.
تنها امکانی که در حال حاضر در ایسپیک ان جی وجود دارد ، این است که اگر ایسپیک به واژه ای برخورد کرد که با حروف لاتین نوشته شده بود و در زبان فعلی حروف لاتین جز کاراکترهای مجاز آن زبان نبود. آنگاه به طور پیش فرض آن را با زبان انگلیسی بخواند نمی توان گویشی برای این حالت ایجاد کرد. چون کنترل موقتا از زبان فعلی به زبان انگلیسی پیش فرض منتقل شده است.
من با مدیران پروژه ایسپیک ان جی در مورد نیاز کاربران فارسی زبان صحبت کرده ام اما به دلیل رعایت استانداردهای ISO در طراحی و دسته بندی و نام گذاری زبانها و همچنین زنجیره ای از ناسازگاری هایی که عدم انتقال کنترل داده به زبان مقصد ایجاد می کرد، امکان وجود این قابلیت وجود نداشت، و نهایتا اعلام شد چون تمامی زبانها واژگان لاتین را به زبان انگلیسی پیش فرض منتقل می کنند و این درخواست فقط از طرف پارسی زبانان مطرح شده است )منظورشان این بود که از اول هم قرار نبوده چنین امکانی وجود داشته باشد و شما خودتان کاربران خود را به این شرایط عادت داده اید.( و این درخواست به نظر آنها عجیب توسط هیچ زبان دیگری مطرح نشده است. نمی توان ساختار دها زبان دیگر را تنها بخاطر یک امکان غیر استاندارد تغییر دهند و آنها را با اشکالات احتمالی مواجه کنند.
راه حلی که من به دوستانم کاربران عزیز ایسپیک فارسی پیشنهاد می کنم راه کاری است که کاربران تمامی زبانهای دیگر، اگر که نیاز به مطالعه همزمان دو زبان یا بیشتر دارند، از آن استفاده می کنند.
اگر از NVDA استفاده می کنید addon یا همان افزونه ای وجود دارد که این امکان را فراهم می کند که متنهایی که در زبان های متفاوتی نوشته شده اند با TTS های مختلفی خوانده شود.
باز هم متاسفم که این امکان در ایسپیک فارسی دیگر وجود ندارد. می دانم کاربران ایسپیک فارسی از این خبر خوشنود نمی شوند اما فقط می توانم بگویم احساس آنها را کاملا درک می کنم.

توسعه دهنده زبان فارسی در پروژه ایسپیک ان جی
شادیار خدایاری

۱۸ دیدگاه دربارهٔ «چرا زبان فارسی با امکان خوانش انگلیسی با گویش آمریکایی از پروژه ایسپیک ان جی حذف شده است»

درود ظاهرا تا زمانی که یک تغییر ساختاری در فراخوانی و مدیریت زبانها انجام نشود چنین امری ممکن نیست. و با توجه به اینکه قرار است زبانها به طور مستقل جریان داده را کنترل کنند، احتمالا بله تا اطلاع ثانوی شاید هم برای همیشه چنین باشد.

درود بر آقای خدایاریِ نازنین. سپاس‌گزارم از پیگیری و اطلاع‌رسانیتان و بیشتر سپاس‌گزارم به خاطرِ تلاش‌های ارزشمندتان برای پروژه‌ی espeak فارسی. چند‌سال پیش، در یکی از یادداشت‌هایتان خواندم، مشغولِ کار بر روی پروژه‌ی تولیدِ موتورِ صوتیِ فارسی با کیفیتِ صدای انسانی هستید. با توجه به عدمِ رضایتم از صداهای موجود در بازار و تجربه‌ی خوبی که این سال‌ها در استفاده از espeak داشتم که شما مدیریت‌اش را بر عهده‌دارید، بسیار امیدوار بودم به داشتنِ تجربه‌ای بسیار‌دلنشین، هنگامِ استفاده از موتورِ صوتیِ تولید‌شده توسطِ شما، مشتاقانه منتظرِ به‌سر‌انجام رسیدنِ پروژه‌ی شما و عرضه‌ی آن بودم در این سال‌ها. می‌خواستم بپرسم تکمیلِ پروژه به چه مرحله‌ای رسیده‌است؟ چه زمانی می‌توانیم شاهدِ عرضه‌ی حاصلِ تلاش‌هایتان باشیم؟ ممنون می‌شوم اگر پاسخ دهید.

من چنین مطلبی نخونده بودم.
ولی خوشحال میشم از پیشرفت مهندسهای کشورمون و دلم میخواد هرچه بیشتر محصولات با کیفیت داشته باشیم.
خواهش میکنم فقط پشتیبانی از xp و ویندوزهای قدیمی رو در برنامه خودتون فراموش نفرمایین.
با تشکر و اجر شما با خدا.

درود از لطف شما، پروژه ایسپیک فارسی پروژه خود شماست. راستش تولید چنین موتوری هزینه و وقت زیادی نیاز دارد نیاز به ساعتها ضبط استودیویی و پردازش داده است. چنین کاری بطور قطع نیاز مند اسپانسر و سرمایه گذار دارد انجام آن به تنهایی از توان من خارج است. در نتیجه توسعه این موتور مدتها است که متوقف شده است. اما در ضورت وجود سرمایه گذار دولتی یا خصوصی، از آنجا که بخشی از تحقیقات دانشگاهی من به موتورهای مبدل متن به گفتار و همچنین هوش مصنوعی مربوط بوده است، همچنان علاقمند به توسعه آن می باشم.

کاملا صحیح می‌فرمایید. متاسفم از توقفِ توسعه‌ی پروژه‌ی ارزشمندتان. اما خوشحالم از وجودِ فردِ متخصص و مجربی چون شما در کشور. عمیقا آرزو‌دارم، با پیدا‌شدنِ یک حامیِ مناسب برای از‌سر‌گیریِ توسعه‌ی پروژه، تلاش‌هایتان روزی به سر‌انجام برسد. مدت‌هاست از espeak در رایانه، تلفنِ همراه و دستگاهِ کتاب‌خوانم استفاده می‌کنم و تا کنون با بهره‌گیری از espeak فارسی توانسته‌ام هزاران‌صفحه کتاب بخوانم، آن‌قدر دایره‌ی واژگانیِ گسترده و دقیقی دارد که دشوار‌ترین متون را به بهترین نحو می‌خواند. تلاش‌های شما برای من و خیلی از هموطنانِ نابینا و کم‌بینا بسیار‌بسیار مفید، تأثیرگذار و یاری‌گر بوده و هست. خوشحالم توانستم از این طریق از شما تشکر کنم. همیشه بهترین‌ها را برایتان آرزو‌دارم. برقرار و استوار باشید استاد.

درود پیشنهاد جالبی است دوست من مشکل این است که طراح و مدیر فعلی پروژه هر دو بریتانیایی هستند. از شوخی گذشته موضوع این است که پروژه ایسپیک در دهه نود قرن گذشته می لادی وقتی آغاز شد برای زبان انگلیسی بریتانیایی ایجاد گردید و به تدریج زبانهای دیگر به آن افزوده شدند. این وِژگی به طور عمیقی در ساختار برنامه تنیده شده است به قول برنامه نویس ها hard code شده است.

درود. منم از speech player in speak استفاده میکنم. به غیر از چیزی که علیرضا گفت، speech player in espeak کلمات فارسی رو صحیحتر از خود espeak NG میخونه که این خیلی خوبه. مثلا کلمه ی “دیگه” رو با این دو بخونید، کاملا متوجه میشید. با تشکر.

همان طور که در پست قبلی خودم که در گوش کن قابل دسترس می باشد عرض کردم. من به کمک دوستان دیگرم احسان اسماعیلی و محمدرضا راشاد به طور مرتب روی زبان فارسی ایسپیک کار می کنیم. و آن را توسعه داده و به روز نگه می داریم توجه داشته باشید که ایسپیک برای اندروید لینوکس و ویندوز و سولاریس همگی در واقع یک برنامه هستند که برای سیستمهای عامل مختلف تبدیل می شوند. زمانی که ما تغییری در ایسیک فارسی ایجاد می کنیم در تمام این برنامه ها تغییرات اعمال خواهد شد.
اما از آنجا که ایسپیک شامل بیش از صد زبان و گویش است، تولید نسخه جدید توسط ما انجام نمی شود، ایجاد نسخه جدید توسط مدیر پروژه انجام می گردد. ایشان هستند که کدهای ما را به فالهای اجرایی تبدیل می کنند. البته در حال حاضر تیم دیگری هم کدها را به اپ اندروید تبدیل می کنند. که این اپلیکیشن در گوگل پلی قابل دانلود است با نام espeak TTS
توصیه می کنم آن را نصب کنید.
این برنامه همان کدهای ماست کهبه فایل اجرایی برای اندروید تبدیل شده است. با نصب آن متوجه تغییرات زبان فارسی در ایسپیک خواهید شد.

پاسخ دادن به زهرا آیت لغو پاسخ