خانه
جستجو
Close this search box.
جستجو
یادآوری/ نگاهی به زبان انگلیسی

سلام
دوستان عزیز این پست به خودی خود. نکته جدیدی ندارد.
من در این پست فقط به دنبال یادآوری هستم.
یادآوری منابع آموزشی موجود در این سایت. منابعی که با صرف وقت و زمان بسیار زیاد آماده شده و بسیاری از دوستان به راحتی از کنارِ آن می گذرند.ابتدا نکاتی را که به ذهنم می‌رسد را می‌نویسم.  در پایان هم تعدادی لینک مفید را در اختیار شما قرار خواهم داد. لطفا در پایان به این سوال هم پاسخ دهید که کدام منبع موجود در این سایت را دانلود کرده و استفاده کرده اید؟

لطفا اگر، قصدی برای خواندن زبان ندارید این پست را نخوانید و عمر گران بهای خود را هدر ندهید. این پست طولانی است.

واقعا کدام یک از سوال‌های زیر باعث شده که شما از یاد گیری زبان دور شوید؟
1، آیا احساس نیاز به یادگیری زبان نمی کنید؟
2، آیا انگیزه کافی برای یادگیری ندارید؟
3، آیا مدت زمان کافی برای یادگیری زبان ندارید؟
4، آیا فردی عجول هستید و برای یادگیری آهسته و گام به گام زبان صبر ندارید؟
5، آیا از تکرار و تمرین می ترسید؟
6، منابع درست آموزشی ندارید؟
7، شاید هم از زبان انگلیسی و یادگیری آن ترسیده اید و با نگاهی تنفرآمیز به آن نگاه می کنید.
سوالات مطرح شده از نظر من بسیار مهم و جواب آن کار‌گشا است.
اما، بسیاری از ما فقط پشت این نوع سوالات پنهان می‌شویم. از همه بهتر می دانیم که موارد ذکر شده فقط بهانه ای برای ما هستند.
هیچ گاه نخواستیم با صداقت به سوالات بالا فکر کنیم.
با آن که سوالات بالا همگی با اهمیت هستند من دوتا را کلیدی تر یافته ام.
اولی انگیزه. دومی منابع.
به من اجازه دهید تا با شما صادق باشم. شما انگیزه دارید اما، آن را پنهان کرده اید. شما تصور می‌کنید که انگیزه ها بزرگ اند.
اما، این گونه نیست. انگیزه‌ها در بسیاری مواقع کوچک اند. برای بسیاری از افراد خنده‌دار اند. ولی، برای شما مهم هستند.
شما نیازی  ندارید که انگیزه خود را برای کسی توضیح دهید که مورد تمسخر دیگران قرار گیرید.
انگیزه ها به تدریج تغییر می‌کنند. همانگونه که شما تغییر می‌کنید. به تدریج هم زمان چند انگیزه خواهید یافت.
به این نکته توجه کنید که: نباید توقع داشته باشید که در مدت بسیار کوتاهی بتوانید مثل یک معلم یا استاد زبان، سُخَن بگویید و جملات و مفاهیم را درک کنید.
اما
، این جمله را هم به لاله گوش خود آویزان کنید. اگر، کسی توانسته کاری را انجام دهد. پس، شما هم می‌توانید انجام دهید.
اگر، کسی نتوانسته کاری را انجام دهد. پس، شما می‌توانید نفر اول باشید که آن کار را انجام می‌دهد.
این همه انسان بر روی کره خاکی به دو یا چند زبان صحبت می‌کنند. چگونه شما نمی توانید؟
چقدر ناراحت می‌شوم که انگیزه خودم را پشت یک بهانه الکی پنهان کرده بودم.
من نمی توانم. من نمی‌توانم این همه کلمه یا معنا‌های گوناگون را یاد بگیرم.
می‌بینید؟ چه بهانه احمقانه ای داشته ام.
اگر، شما هم این بهانه را برای خود تراشیده اید. به پاسخی که دیگران به آن رسیده اند و من نیز به آن رسیدم توجه کنید.
تا به حال به تعداد کلمات، اصطلاحات، ضرب المثل‌ها و دستور زبان‌هایی که بلد هستید توجه کرده اید؟
آیا می‌توانید همه آن‌ها را بشمارید؟ واقعا همه آن کلمات و اصطلاحات و اسامی را در یک مدت کوتاه یاد گرفته اید؟
شما با چند هزار کلمه گفتگو روزانه خود را انجام می‌دهید؟
چند هزار کلمه می‌دانید که اگر، به کار رَوَد تازه معنای آن را به یاد خواهید آورد.
قطعا جواب شما می‌تواند انگیزه شما را از زندانی که ساخته اید آزاد کند.

به کلمات زیر توجه کنید.
خوب، عالی، کامل، بی نقص، شگفت انگیز،  مُنتاز.
آیا همه این کلمات را در مکالمات خود به کار می‌برید؟ قریب به یقین این گونه نیست.
شما دایره لغات خود را دارید. پس در یادگیری ابتدا دایره لغات خود را یاد بگیرید. سپس به دنبال کلمات بیشتر و تخصصی باشید.
با یک تکنیک ساده می‌توانید بی نهایت کلمات کاربردی را فرا بگیرید
ابتدا به دور بر خود نگاه کنید. چه می‌بینید؟
پتو، بالش، میز، رایانه، کاغذ، فرش، قالیچه، مبایل، در، پنجره، ساعت، آینه، کمد، کلید، پرینتر و …
دیدید؟ چه مقدار کلمات کاربردی در اطراف ما هستند که به راحتی می‌توان یادگرفت و هیچگاه فراموش نکرد.
لطفا بهانه نیاورید که: این همه کلمه بدون دستور زبان هیچ است. این بهانه را به خوبی می‌شناسم.
بزرگترین اشتباه من و شما حفظ کردن دستور زبان است. نه یادگیری آن. فرضا برای ساخت زمان حال ساده فرمول‌های گنگ و عجیبی مثل فرمول زیر را می‌خوانیم.
فاعل بعلاوه  فعل.
این گونه شما فقط فرمی کوتاه و حفظ کردنی را یاد گرفتید که هیچ ارزش عملی برای شما ندارد.
به جملات زیر توجه کنید.
I go. You live. He die. She find. We read. You study. They see.
خب، جملات بالا همگی زمان حال ساده هستند. قریب به یقین شما نمی‌دانید که زمان حال ساده در زبان فارسی چیست. بله، همان مضارع اخباری است.
اکنون که زمان حال ساده را در زبان خود به مضارع اخباری تبدیل کردیم باید بدانیم که چگونه تشخیص دهیم.
باز هم قرار نیست که خود را درگیر فرمول‌های سخت و سنگین کنیم. مضارع اخباری را این گونه یاد بگیرید.
هر کاری که در طول روز به صورت عادی انجام می‌دهیم یا این که با پیشوند –می- یا –نمی- انجام می‌دهیم زمان حال ساده انگلیسی یا مضارع اخباری است.
تذکر، منظور از طرح این زمان و توضیح دادن آن شیوه یادگیری است. من قصدی برای دخالت در رشته ادبیات و آموزش آن‌ها را ندارم.
حالا به معنای جملات بالا نگاهی کنید.
I go. من میروم. You live. تو زندگی میکنی.he die. او می‌میرد.
she find. او پیدا می‌کند.we read. ما می‌خوانیم. You study. شما مطالعه می‌کنید. They see. آنها می‌بینند.
منظور از طرح این نکته این بود که دستور زبان فارسی را باید دانست تا دستور زبان انگلیسی را بهتر درک کرد.
دقت کنید که زبان، یک فرهنگ است.  یک موجود زنده است. زمانی یادگیری زبان شیرین می‌شود که بخواهید با این موجود زنده بازی کنید. با او تعامل کنید. با او به گردش بروید. او را دوست خود بدانید.
خب، حالا اگر از حرف‌های من قانع  شدید. لطف کنید و انگیزه خود را از زندان آزاد کنید. با کمک انگیزه به دنبال یک منبع مناسب برای یاد گیری باشید.
بسیاری از ما بعد از این که یکی از منابع موجود را امتحان کردیم و به جایی نرسیدیم فکر می‌کنیم دیگر امکان ندارد که منبعی مناسب را پیدا کنیم که مارا یاری دهد. البته این گفته من به این معنا نیست که بدون شناخت کافی یک منبع را شروع به خواندن کنید و بعد از مدتی آن را رها کنید و کتاب دیگری را شروع کنید.
بلکه منظور این است که یک کتاب یا منبع مناسب را انتخاب کنید. آن هم متناسب با توان و ویژگی خودمان.
در ادامه لینک منابعی که در همین سایت منتشر شده را برای شما قرار خواهم داد تا یک بار دیگر همه آنها تکرار شوند و بدانید که
منابع هستند اما، اراده ای از طرف شما را لازم دارند. تا به خود شما کمکی کنند.
1، آموزش زبان توسط، فرشاد امیدوار.
لینک مربوط به اولین پست آموزش زبان از طرف ایشان.
2، سری دروس صوتی آموزش زبان انگلیسی از مرتضی مصدق.
لینک اولین پست از اولین درس توسط ایشان.
توجه: شما میتونید در پست آقای امیدوار و آقای مصدق، با زدن اینتر روی لینک دیدن تمام نوشته های این دوستان وارد آرشیو پستهای ایشان بشید و تمام قسمتهای آموزش زبان رو مشاهده کنید.
آموزش کتاب اینترچنج از مهندس باقری.
تذکر، متن این پست توسط من نوشته شده و آپلود و تکمیل پست توسط آقای شهروز حسینی انجام شده.
کتاب زبان انگلیسی از دبیرستان تا دانشگاه
انتشار در سایت توسط زهرا سلامی
دانلود کتاب 504 واژه
انتشار در سایت توسط زهرا سلامی
مجموعۀ ۱۵۰۰ واژۀ ضروری انگلیسی در کتاب Webster Essential Vocabulary
انتشار در سایت توسط میثم امینی
یک وبسایت برای آموزش زبان.
معرفی توسط ندا
استفاده از فونتیک
انتشار در سایت توسط سارا

دانلود دیکشنری Babylon ورژن هشت و گلاسروی های آن
رمز فایل‌ها www.irlanguage.com
دانلود نسخه 8 دیکشنری بابیلون
گلاسوری دیکشنری انگلیسی به فارسی آریانپور
گلاسوری دیکشنری فارسی به انگلیسی آریانپور
برای دانلود بقیه گلاسوری‌ها لطفا از لینک زیر به سایت مرجع زبان ایرانیان وارد شوید.

اینم لینکش

۱۹ دیدگاه دربارهٔ «یادآوری/ نگاهی به زبان انگلیسی»

سلام.
من توی دو پستی که در مورد زبان منتشر کردم خواستم که ترس رو از دوستان دور کنم. ترسی که از زبان دارن و کاملا الکی هستش
اونم که گفتید درسته. از دستم در رفته. همین الآن اینجا لینکشو میزارم.
د
آموزش های مجتبی رحمانی

ممنون که تذکر دادید.

سلااام و درووود درووود بر آقا مهرداد عزیز من انگیزه ی کافی دارم از میان منابعی که گفتید هم فک کنم فقط پستای آقای امیدوار رو ندیدم که باید اونا رو هم ببینم بقیه پستا رو دیدم اون کتابی که شما گذاشتید و شهروز هم زحمت دیگر کارهاش رو کشید و پستای آقای مصدق رو هم دانلودیدم کتابای ۵۰۴ واژه و اون یکی کتاب که مال آقای امینی بود رو هم دانلودیدم و بقیه ی موارد رو هم یا خوندم و یا دانلود کردم اما متأسفانه الآن یه کم وقتم پره دانشجوی کارشناسی ارشد بودن و تحقیق و تفحص و نحایت الامر پایان نامه چنان وقتی ازت میگیره که نگو و نپرس دو سطح بیسیک و المنتری کانون زبان ایران رو گذروندم ولی همین کمبود وقت اجازه نداد که تا انتها به پایانش برسونم اما قراره که به امید خدا بعد از تمام شدن درس در مقطع ارشد برم دنبالش و کاملش کنم شاید خدااا رو چه دیدی یه وقت خواستم برم خارج یا اصلاً یه خارجی توی همین ایران به تور من خورد خب نباید دو کلمه انگلیسی بلد باشم تا باهاش به حرفم به هر حااال مرسی بابت پستت راستی یه سؤال میخواستم ببینم که بابی لون نسخه ۸ با صفحه خونا سازگار هست آیا با جاز و پارسآوا میتونه بسازه یا نه بازم مرسی در پناه حق بدرود و خدا نگه دار

سلام آقا احمد. در مورد Babylon باید بگم که بدجوری با صفحهه کلید سازگاره.
یه چیزی میگم. یه چیزی میشنوی.
البته، آموزش Babylon ورژن هفت توی سایت هستش. ولی، کرک ورژن هشت فرق میکنه. اگه، نکته بیشتری می خوای بدونی. به سعید شریفی بگو و شماره منو ازش بگیر. یه زنگی بهم بزن. من همیشه در خدمتت هستم.

سلام مهرداد عزیز،
چیزی که برای من عجیب است عدم تمایل به ادامه ی دروس از سوی اساتید نام برده شده است.
وقتی شما می بینی مثلاً تمامی درس های جناب مصدق را خوانده ای ولی دیگر درس ها به روز نمی شوند خود به خود انگیزه ها از بین می رود.
به هر حال من هم به نوبه ی خود یک سایت تخصصی ۲ سال پیش ایجاد کردم. همچنان بر خلاف سایر اساتید دیگر این محله که احترام برایشان قائل هستم هم چنان با قدرت به کارم ادامه می دهم.
تا به امروز ۳۷ درس آموزشی منتشر کرده ام و در زمینه های دیگر زبان کار های بسیار انجام داده ام.
این ها شعار نیستند.
خود می توانید به سایت
http://www.zabanbiamooz.ir
مراجعه کنید و با دیدن دسته های مختلف سایت خود به این موضوع پی برید.
من معتقد هستم کسی را نمی توان به زور وادار به انجام کاری کرد.
ولی برخی از ما نابینا ها یه عادت خیلی بد داریم.
وقتی منابعی نیست، معلمی نیست، سایتی نیست و کتاب بریلی نیست می گوییم امکانات بالا وجود ندارد چگونه زبان یا هر چیز دیگری را یاد بگیریم.
وقتی هم که مثل امروز همه چیز وجود دارد بهانه تراشی های عجیب و غریبی از خود می تراشیم.
البته منظور من کلی است.
اتفاقاً برخی از علاقه مندان به زبان در همین محله در سایت من ثبت نام کرده اند و بسیار هم پیگیر هستند.
اینها را ننوشتم که سایتم را تبلیغ کنم.
اینها را ننوشتم کسی را زیر سؤال برم.
اینها را نوشتم تا موافقت خودم را با شما اعلام کنم.
ولی دوستان نابینا به خصوص افراد کم سن و سال تر بیایید جداً انگلیسی را یاد بگیرید. روزی می رسد که مثل خیلی از بچه ها وقتی در گیر و دار زندگی و مشکلات کمر شکن آن رو به رو می شوید دیگر وقتی برای یادگیری نیست.
به خدا من دلم برای دانشآموزان نابینا می سوزد.
می گویم چرا اینان قدر خود را نمی دانند.
بابا به خدا چه شکلی هالیتان کنم.
روز و روزگارانی نابینایان بنده ی خدا خود با دست خود و با یک لوح و قلم و یا نهایتاً با یک ماشین پرکینز تمامی مطالب کتاب های انگلیسی بینایی را به بریل تبدیل می کردند و با چه مشقتی درس می خواندند.
اینان اینگونه و به این سختی زبان را آموختند.
ای نابینای دبیرستانی چرا این فرصت ها را از دست می دهی؟
ای دانشجوی نابینا چرا به این راحتی از کنار این همه امکانات به راحتی می گذری؟
به خدا من وقتی با بچه های بزرگتر از خودم صحبت می کنم که هم رشته ی من یعنی زبان هستند از روز هایی می گویند که برای پیدا کردن یک اصطلاح منت ۱۰۰۰ بینا را می کشیدند و چه زمانی صرف می کردند.
از زمانی صحبت می کنند که برای نوشتن یک متن و آماده کردنش برای رفتن به کلاس های کانون چه وقتی را صرف می کردند.
من همه و همه را دلسوزانه و نه از روی دشمنی نوشتم.
سعی کردم این بار ادبیاتم تند نباشد.
فکر کنم این ادبیات دیگر توانسته باشد حسن نیت من را به شما اثبات کند.
من خودم به خدا زمانی که دبیرستان بودم ۶ صبح سوار سرویس می شدم و به مدرسه می رفتم. مدرسه ساعت ۱ ظهر تمام می شد. در هفته ۳ روز از مدرسه یعنی بعد از ساعت یک تازه میرفتم یه غذایی می خوردم و به سمت کانون حرکت می کردم. برخی ترم ها ساعت ۲ تا ۴ و برخی ترم ها هم متأسفانه ۴ تا ۶ کلاس داشتم. تصور کنید ترم هایی که ساعت ۴ تا ۶ کلاس داشتم چه وقتی از تعطیلی مدرسه تا شروع کلاس های کانون از من تلف می شد. من سعی می کردم در وقت های خالی درس های فردای مدرسه را که در یک mp3 player ریخته بودم را آماده کنم. بعضی وقت ها هم درس های کانون را اگر شب قبلی آماده نکرده بودم آماده می کردم.
وقتی کلاس ها ۴ تا ۶ بود من ساعت ۸ شب به خانه می رسیدم. تصور کنید یک بچه دبیرستانی ۶ صبح بیرون می رفت و ۸ شب به خانه برمی گشتم تازه مجبور بود وقتی ساعت ۸ شب میرسد. اگر درسی برای فردا مانده را نیز آماده کند.
این سختی ها را فقط من نکشیدم.
خیلی از بچه هایی که رفیق من هستند کشیدند.
این ها را نوشتم که بچه ها به خود بیایید.
زندگی بی رحمتر از چیزی است که تصورش را دارید.
نمی گویم بیایی زبان را به عنوان رشته ی تحصیلی انتخاب کنید. من می خواهم بگویم راهی را انتخاب کنید که جاده اش هموار باشد. بتواند آینده ی شما را تأمین کند.
اینقدر از روی بی تفاوتی و فقط به دلیل قبولی در یک رشته دانشگاه ها را پر نکنید.
کمی از بحث منحرف شدم ولی فکر می کنم خوب بود.
شرمنده اگر طولانی شد.
تو رو به خدا دانشآموزان این محله حرف های من رو خیلی جدی بگیرید.
البته نه اینکه بقیه بی توجه باشند.
به این دلیل می گم دانشآموزان جدی تر بگیرند که آنها تازه در حال ساختن خود هستند.
اصطلاحاً تازه دارن فونداسیون ساختمان خود را می زنند.
موفق باشید.

سلام
چه می‌توانم بگویم؟
تمام حرف‌های شما درست است. اما، دوستان نابینا، درک نمی کنند که شما چه می‌گویید.
متاسفم، متاسفم که دوستان وقت خود را برای چیز‌های بی ارزش به باد می‌دهند.
یک بار یکی از دوستان مرا در گروه اسکایپی دوستان نابینا اضاف کرد. به اندازه ای ناراحت شدم. بجز چرندیات چیزی نبود.
چقدر ناراحت کننده بود که عمر خود را اینگونه صرف می‌کنند. من از استادان عزیزم یاد گرفتم که باید از تمام لحظات زندگی به خوبی استفاده کرد.
هم تفریح کرد. هم زندگی کرد و هم یاد گرفت.
به خدا دلم می‌سوزد که دوستان برای این که زبان نمی دانند باید منت دیگران را بکشن تا یک نفر پیدا شود و برنامه ای را برایشان آموزش دهد.
من خودم زبان انگلیسی بلد نیستم. اما، مدتی است که شروع کرده ام. برنامه ای برای خودم طراحی کردم. از وقتی زبانم بهتر شده. وابستگی من نسبت به دیگران کمتر و کمتر شده.
نگاهی به سایت شما کردم. خوب بود. امیدوارم که دوستان قدر شما را بدانند.
ممنونم که بودید و حرف‌های دل مرا زدید.

سلام به آقا مهرداد
خیلی پست خوبی بود و خیلی خوبه که همه ی لینک ها رو در یک پست قرار دادین کامنت آقای چوبینی هم هزار لایک داره امیدوارم دانش آموزانمون در عمل گوش کنن منم یک پیشنهاد دارم اگه با همکاری اساتید زبان محله برای تابستون هر دو هفته یک آزمون تستی در محله برگزار می شد و نمرات رو در بخش خصوصی می فرستادن خیلی خوب بود اگه نمره ثبت بشه بچه ها متوجه میشن در چه مرحله ای هستن و برای رفتن به مرحله بعد انگیزه بیشتر پیدا می کنن بعد پستهای مربوط به آزمون در محله باقی می مونه تا سالهای بعد بقیه هم استفاده کنن برای تصحیح هم نرم افزار وجود داره
تشکر فراوان از آقا مهرداد در پناه حق شاد و سربلند باشد

سلام به مادر بزرگمهر
ممنون که بودید. در مورد آزمون و برگذاری آزمون باید دوستانی که معلم و استاد هستند کار رو شروع کنند.
من تنها میتونم طرح درس برای دوستان آماده کنم. زبان من هنوز به اون اندازه قدرت مند نشده. اما، فکر نکنم کسی از عزیزان حاضر به انجام دادن این کار بشه.
شما به مدیران سایت پیشنهاد بدید. شاید کسانی رو برای انجام این کار پیدا کنن.
بازم به خاطر حضورتون از شما ممنونم.

درود بر مادر بزرگمهر،
فکر می کنم تنها مادری باشید که در این محله اینقدر به فکر بچه ی معلولش است و اینقدر خوب پیگیری می کند.
مادر گرامی، در خصوص طرح سؤال باید به عرضتان برسانم که من خودم در خصوص درس هایی که در سایت خودم منتشر کرده ام می توانم تست طراحی کنم. چون به چند و چون کار خودم آگاهم.
یعنی می دانم که با توجه به درس هایی که داده ام چه لغات و یا چه دستور زبانی را باید بسنجم؟
چه متنی را آماده کنم که بچه ها تمام لغاتش را خوانده باشند؟
اما بر فرض من نمی دانم جناب امیدوار چه درس هایی را داده اند؟
از چه دیدگاهی وارد آموزش زبان شده اند؟
در ابتدا بیشتر کدام لغات مد نظرشان بوده است؟
بنابر این هرکس از اساتید که در این محله آموزش ضبط کرده و خدمت کرده خود اگر نظر شما را قبول کند و البته اگر وقتش و حالش را داشته باشد می بایست به طرح تست بپردازد.
وگرنه به دلایل بالا بر فرض من نمی توانم سر خود تستی را آماده و از بچه ها آزمون بگیرم.
مادر عزیز در ابتدای ایجاد سایت زبان بیاموز من از بچه ها خواستم بعد از هر درس منتشر شده بیایند و در اسکایپ جمع شوند و با هم انگلیسی حرف بزنیم و حال و هولی بکنیم و مشکلات را آنلاین حل کنیم ولی دریغ از یک دیدگاه که موافقت خود را اعلام کند.
به هر حال این نظرات من بود.
ممکن است از نظر خیلی ها ایده های من غلط باشد.
ولی آمدم بنویسم که این کار فقط توسط هر استادی که درس داده میسر است.
انشا الله شما و فرزندتان موفقتر از پیش باشید

سلام!
خیلی تشکر میکنم از مطلب عالیتون.
ای کاش همیشه اینگونه مطالب کاربردی در یک پست کامل مثل الآن جمع بشه تا افراد منابع مورد نیازشون رو یک جا داشته باشن.
من کتاب ۱۵۰۰ واژه کاربردی رو دانلود کردم ولی هنوز نخوندم و به سایت هم سر زدم و با آقای مهندس باقری تماس گرفتم.
من انگلیسی رو بدون کلاس و با گوش دادن به رادیو انگلیسی یاد گرفتم.
زمانی که نه میدونستم کامپیوتر چیه نه اینترنت و نه حتی دیکشنری داشتم.
این فقط و فقط توفیق و عنایت خدا در حق من بود.
پیشنهاد میکنم شناسنامه منو بخونین تا اطلاعات بیشتری درباره خودم اگه خواستین پیدا کنین.
بفرمایین اینم لینک سایت رادیو انگلیسی که با من هم مصاحبه رادیویی داشتن.

http://www.english.irib.ir

سلام خانوم آیت.
چند هدف از انتشار این پست داشتم. یکی یاد آوری بود. یکی ریختن ترس دوستان بود. یکی دیگه تشویق به استفاده کردن بهتر از عمرشون بود. و …
حیفه که منابع ای هستند که به تدریج فراموش میشن.
لینک رادیو هم مشکل داره. یعنی هرچی اینتر میزنم عمل نمی کنه.
ممنون که بودید.

سلام به آقا مهرداد و جناب چوبینی گرامی
مثل موسسات زبان که هر کدوم برای هر ترمی یک سطح سوال طراحی می کنن که تقریبا ثابت هست و بر اساس اون میشه به ترم بعدی رفت علاقه مندان و مدرسین مثل شما میتونن برنامه ریزی داشته باشن و برای اولین گروه دو سری سوال طراحی بشه برای مبتدی و ترم اول با ذکر منبع و نام استاد حتی اگه پنج نفر هم شرکت کنن خوبه در درس زیست شناسی یا آموزش نرم افزارها در محله نیازی به امتحان نیست کافیه ما از اونها استفاده کنیم ولی برای زبان امتحان به مطالعات ما انسجام میده و متوجه میشیم کجای کار هستیم مهم اینه که ما بتونیم اعتماد به نفس و انگیزه بخشی رو با این آزمونها زیاد کنیم اگه مدرسین که همه با عشق و علاقه تمام در محله یا سایت زبان بیاموز فعالیت دارن در مورد طراحی سوالات هم به نیت استقلال بیشتر نابینایان و اعتلای سطح آگاهی اونها همکاری داشته باشن من با یک بخشی همکاری می کنم که گفتن میتونن بعنوان اسپانسر مالی طرح به اساتیدی مثل شما در حد توان خودشون کمک کنن و جوایزی رو هم برای کسانی که به مرحله بعد راه پیدا می کنن در نظر دارن بعلاوه حتما مشکلاتی در اجرا پیش میاد که میتونیم با گذشت و فداکاری اونها رو حل کنیم امیدوارم مدیران عزیز هم این پیشنهادات رو بخونن و اگه دوست داشتن نظرشون رو بنویسن در پناه حق

سلام بر مادر بزرگمهر و سایر دوستان،
متأسفانه من درست متوجه صحبت های شما نشدم.
اگر ممکن است راه تماسی از خود را به email: d.d.choobiny@gmail.com
بفرستید تا با هم صحبت کنیم. فکر می کنم از طریق کامنت نمی توان به نتیجه ای رسید و هماهنگی لازم را انجام داد.
منتظر راه تماسی از شما هستم

سلام به مادر بزرگمهر.
طرح جالبی رو مطرح کردید. و به نظرم بهتره همون‌طوری که آقای چوبینی گفتن: شماره تلفن خودتون رو یا آیدی اسکایپ خودتون رو برای ایشون بفرستید.
با دقت و کامل با هم صحبت کنید تا به نتیجه مطلوب برسید. البته من همین الآن در سایت باتو،
پستی رو دیدم که برای آموزش خصوصی گذاشته شده بود. شماره تماص هم داشت. همین الآن لینک اون پست رو اینجا قرار میدم اگه، خواستید با ایشون هم تماصی بگیرید.
http://baatoe.ir/1395/02/27/%d8%aa%d8%af%d8%b1%db%8c%d8%b3-%d8%ae%d8%b5%d9%88%d8%b5%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a7%d9%86%da%af%d9%84%db%8c%d8%b3%db%8c-%d9%88%db%8c%da%98%d9%87-%da%a9%d9%85-%d8%a8%db%8c%d9%86%d8%a7%db%8c/

سلام در بخش خصوصی محله برای شما آقای چوبینی پیام گذاشتم اگر جواب بدین متشکر میشم اگر نشد ایمیل میزنم
و باز هم تشکر از پست خوب آقا مهرداد انشاالله که با همکاری اساتید زبان در محله موفقیتهای زیادی در زمینه انگلیسی نصیب همه ی ما بشه شاد و سربلند باشید

دیدگاهتان را بنویسید