خانه

دانلود مستند صوتی سفر به استانبول، قسمت پایانی

درود بر شما دوستان عزیز.
امیدوارم حالتون خوب باشه.
خب بالاخره به آخرش رسیدیم.
امیدوارم از مجموعه ای که براتون آماده کردم استفاده کرده باشید و براتون مفید بوده باشه.
این تجربه ی اول من بود و نمیدونم چه قدر تونستم تو این کار موفق عمل کنم. اما مطمئناً نقاط ضعفی هم داشت که دلیلش امکانات کم و شرایط خاصی بود که وجود داشت.
مثلاً با گوشی ضبط کردم که اگر رکوردر حرفه ای داشتم شاید کیفیت صدا بهتر میشد، یا این که یه جاهایی میشد از بیناها کمک بگیرم که به خاطر پر جمعیت بودنمون خیلی نشد این کار رو بکنم و مشکلات دیگه ای که دوست دارم اگر وجود داشته بهم بگید.
مستند صوتی سفر به استانبول در قسمت آخر خودش هم نکات جالبی برای شما داره که توصیه میکنم از دستش ندید.
منتظر نظرات شما در مورد تمام قسمتها هستم و این وعده رو به اونهایی که دوست داشتن سفرنامه ی متنی این مسافرت رو بخونن میدم که یکشنبه پستی که مورد نظرشون هست رو منتشر خواهم کرد.
تا بعد، مواظب خودتون و خوبیهاتون باشید.
بدرود.
دانلود با حجم هجده مگابایت و زمان بیست و دو دقیقه.

۳۰ دیدگاه دربارهٔ «دانلود مستند صوتی سفر به استانبول، قسمت پایانی»

نعععع… فردا…فردا…بخدا گوش میکنم…بجان خوبیهام…خوبی وسطیه رو کفنش کنم گوش میدم…خوبی آخری یمو رو تخت مرده شور خونه بذارم گوش میکنم…فرداااااا… خخخخخخ
خوبیهام تیر میکشن…خوبیهام عفونت کردن…خوبیهام درد میکنن…
خدایا فردا صبح بیدارم نکن خیلی خسته ام…
امضاء: مشدی مندلی یی که مواظب خوبیاش نبود…باد بردشون…

سلام شهروز این قسمت هم عالی بود از نظر من که این مجموعه کلش جذاب و شنیدنی بود خسته نباشی زحمت کشیدی مرسی
خداییش کیفیتش هم حرف نداشت یعنی اگه نمیگفتی که با گوشی ضبط کردی ما اصلا متوجه نمیشدیم
تو که تا اونجایی که تونستی برامون توضیح دادی یعنی جاهایی هم بود که بخوای برامون بگی ولی بینا در دسترست نباشه که کمک کنه؟

خب شهروز سلام حالت خوبه؟
باید از خیلیها تو این مستند تشکر کرد…
کامران که همیشه با تو بود.

دوستانی که حتی هر جوری تونستن توضیح بِدَن تا بچه ها متوجه بشن…
حالا چون تو هم رفیقمونی و دیگه کاریت نمیشه کرد ازت تشکر میکنم برای این توضیحاتت هر چند سختت بود ولی این کار رو کردی…
قربانت، فدات، ستاره بچینی، استانبول بری، مستند بسازی، بوس بوس…

تک تکتونو دوست دارم

فعلا.

سلام شهروز. دست خوش پسر. تمام مجموعه رو کامل گوش کردم، عالی بود، کارت و مهمتر از اون ارادت حرف نداشت، امثال من باید از تو یاد بگیریم، راستی ببینم، چند کلمه استانبولی اونجا تونستی یاد بگیری، کلمه ترکی به لهجه آذری نه به لهجه استانبولی، از دقتت خوشم اومد چرا که حواست بود تقسیم تو استانبول تکسیم تلفظ میشه بارهام بهش اشاره کردی آره اونا ق و خ را تلفظ نمی کنن، اگه تو آهنگای کسانی چون ابراهیم تاتلیسس و ماهسون کرمز گول و …. ق یا خ می شنوی دلیلش اینه که اونا اهل بخش کردنشین ترکیه هستن، برای درک درست لهجه استانبولی گوش کردن آهنگای سیبل جان خوبه که اتفاقا یکیشونم تو یکی از قسمتهای سفرنامه تو بود. پیروز باشی پسر.

سلام به آقا مرتضی. راستش من چون خیلی به زبان علاقه ندارم خیلی دقت نمیکردم.
فقط فهمیدم بایرام یعنی عید، یا همین که گ رو به جای ق استفاده میکنن و از این چیزا.
بابت توضیحاتت هم ممنون اطلاعات جالبی بود.
ممنون از حضورت.
موفق باشی.

یعنی تو واقعاً رفته بودی ترکیه؟! خخخخخخخخ….
خیلی صدای دریا رو دوس داشتم…چن سالیه نرفتم کنار دریا…بدجور دلم هوایی شد…خدا قسمتمون کنه…
خب رسیدن بخیر…خوش گذشت؟ خدا را شکر…برو استراحت کن که خسته ای…خخخخخخخخخ…
دس مریزاد….

سلام شهروز جان . بابت تمامی قسمت ها تشکر فراوان . عالی بود . امیدوارم یک سفر با همه ی دوستان محله بریم . بازم یک بار دیگه از خودت و دوستان عزیزی که در بیان توضیحات یاریت کردن سپاس گذارم . اوقات خوش و روزگار به کام .

شهروز خیلی خیلی عالی بود. تمامشو گوش کردم. قسمت هشتم خودم هم گریه کردم. باور کن. یهو حس کردم تو تمام مسافرتت باهات همراه بودم. انگار خاله خودم رفته بود. خیلی بد بود قسمت قبلی واقعا ناراحت شدم. امیدوارم همیشه از این سفر ها داشته باشی شهروز. برات بهترین ها رو آرزو میکنم

دیدگاهتان را بنویسید

فراموشی رمز عبور

تنظیم دوباره رمز عبور فراموش شده